Andis HD-5L

Andis HD-5L bruksanvisning

(1)
  • 2. N'utilisez cet appareil que dans le cadre de son usage prévu, tel
    qu'il est décrit dans ce manuel. N'utilisez pas des accessoires
    non recommandés par Andis.
    3. N'utilisez jamais cet appareil si le cordon (ou la fiche) est
    endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est
    endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Renvoyez l'appareil à
    un Centre de réparation Andis pour examen et réparation.
    4. Éloignez le cordon d'alimentation des surfaces à températures
    élevées. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil.
    5. Ne masquez jamais les évents de l'appareil ni placez l'appareil
    sur une surface molle comme un lit un ou sofa où les évents
    pourraient être masqués. Maintenez les évents libres de
    peluches, cheveux...
    6. N'utilisez jamais l'appareil pendant le sommeil.
    7. Ne faites jamais tomber un objet quelconque sur les ouvertures
    ni introduisez-y quoi que ce soit.
    8. N'utilisez pas l'appareil en plein air ne le faites pas fonctionner
    si un produit en aérosol (atomiseur) ou un masque à oxygène
    est utilisé à proximité.
    9. N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
    10. Inspectez périodiquement l'appareil pour vérifier la solidité de
    son support mural.
    11. N'orientez pas l'air chaud vers les yeux ni vers des parties
    sensibles du corps.
    12. La température des accessoires peut être très élevée lors de
    l'utilisation de l'appareil. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
    13. Ne placez pas l'appareil sur une surface quelconque lorsqu'il est
    en marche.
    14. Gardez les cheveux à l'écart des évents lors de l'utilisation de
    l'appareil.
    15. Ne branchez pas l'appareil sur un convertisseur.
    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
    Cet appareil est destiné à l'usage domestique.
    INSTRUCTIONS DE MONTAGE
    Pour fixer le sèche-cheveux à un mur, consultez les instructions détaillées
    énoncées dans la brochure fournie. Une fois le sèche-cheveux solidement
    fixé au mur, branchez sa fiche à une prise de courant (120 V) proche de
    l'appareil. Inspectez périodiquement l'appareil pour vérifier la solidité de son
    support mural.
    MODE D'EMPLOI
    Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une des lames est plus large
    que l'autre). Pour des raisons de sécurité, la fiche n'entre que d'une seule
    façon dans une prise polarisée. Inversez la fiche si elle n'entre pas com-
    plètement dans la prise. Si la fiche n'entre toujours pas, demandez à un
    électricien qualifié d'installer une prise convenable. Ne modifiez ce dispositif
    de sécurité d'aucune façon. Si le sèche-cheveux cesse de fonctionner,
    appuyez sur la touche de réarmement de la fiche de l'ALCI. Si l'appareil ne
    se remet pas en marche, les protecteurs thermiques intégrés peuvent avoir
    fonctionné. Laissez l'appareil refroidir. S'il ne fonctionne toujours pas, ren-
    voyez-le pour entretien.
    Mise sous tension
    Retirez le sèche-cheveux de son berceau de montage mural.
    Mettez le commutateur à MARCHE (position 1 ou 2).
    Réglages de la chaleur
    Commutateur à trois positions
    Position nº 1 - faible débit d'air
    Position ARRÊT
    Position nº 2 - fort débit d'air
    AVERTISSEMENT : Prenez des précautions aux réglages à température
    élevée.
    Mise hors tension
    Il y a deux manières de mettre l'appareil hors tension :
    1. En replaçant le sèche-cheveux sur son berceau de montage mural.
    L'appareil s'arrête automatiquement.
    2. En mettant le commutateur intégré à la poignée du sèche-cheveux à
    ARRÊT, puis en replaçant l'appareil sur sonberceau de montage mural.
    Fonctionnement du sèche-cheveux Andis à protection contre les
    décharges électriques
    Ce sèche-cheveux Andis est équipé d'un dispositif de sécurité, le COUPE-
    CIRCUIT ANTI-DÉCHARGES ÉLECTRIQUES (ALCI). Ce mécanisme arrête
    l'appareil (le rend inutilisable) dans des conditions anormales, comme en
    cas de chute ou d'immersion dans l'eau. Si l'appareil devient inutilisable,
    envoyez-le à l'un des centres de réparation agréé Andis pour examen et
    réparation. La fiche du dispositif de protection contre les décharges élec-
    triques (ALCI) est équipée d'une touche d'essai et d'une touche de réarme-
    ment, dont les instructions d'utilisation figurent ci-après.
    ESSAI AVANT CHAQUE UTILISATION
    1. Branchez la fiche du dispositif de protection contre les
    décharges électriques (ALCI) à une prise de 110-120 V (courant
    électrique domestique de tension ordinaire). Ne la branchez à aucune
    prise de courant d'une autre tension.
    2. Avant d'essayer de mettre le sèche-cheveux sous tension, procédez à l'es
    sai suivant : Appuyez sur la touche d'essai, la touche de réarmement doit
    saillir. Cela confirme que la fiche de sécurité fonctionne correctement.
    3. Puis appuyez sur la touche de réarmement ; votre sèche-cheveux à dis
    positif de protection contre les décharges électriques enfichable sera util
    isable et vous pourrez actionner le commutateur d'alimentation pour une
    utilisation normale du sèche-cheveux.
    4. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, envoyez-le à l'un des
    centres de réparation agréé Andis pour examen et réparation, ou
    mettez-le au rebut.
    VEILLEUSE D'ÉCLAIRAGE NOCTURNE (Modèle HD-5L seulement)
    • Économe d'énergie, la veilleuse émet une lumière douce.
    • La veilleuse a normalement une durée de vie égale à celle du
    sèche-cheveux.
    • La veilleuse n'est pas remplaçable.
    Le modèle HD-5 est équipé d'un filtre à air amovible
    Le filtre se désenclenche et s'enclenche. Pour le nettoyer, après l'avoir
    déposé du sèche-cheveux, brossez légèrement l'excès de peluches et de
    cheveux à l'aide d'une petite brosse humidifiée avec une solution de nettoy-
    age douce. Rincez le filtre et séchez-le complètement avec un chiffon doux
    avant de le réenclencher à sa place.
    Séchage des cheveux
    Avec une serviette, éliminez l'excès d'eau de votre chevelure, afin d'en
    réduire le temps de séchage. Démêlez vos cheveux.
    Divisez vos cheveux en touffes et séchez-les l'une après l'autre.
    Choisissez le réglage de température et de débit d'air le plus commode pour
    obtenir les meilleurs résultats.
    La chaleur fait gonfler la chevelure et lui donne du corps et de l'épaisseur.
    Le style de votre coiffure dépend de la manière dont vous relevez et séchez
    vos cheveux et en orientez les pointes par rapport à votre cuir chevelu.
    CONSEILS D'ENTRETIEN DE
    L'APPAREIL
    Cet appareil ne requiert aucun entretien, nettoyage ou
    graissage particulier. Ne confiez l'entretien de l'ap-
    pareil qu'à l'un des centres de réparation Andis
    agréés. Éloignez le cordon d'alimentation des surfaces
    à températures élevées. Déroulez le cordon avant de
    l'utiliser. Après vous être servi du sèche-cheveux,
    replacez-le sur son support mural.
    Nettoyage
    • Débranchez le sèche-cheveux avant de le nettoyer.
    • Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec une éponge ou un chif
    fon doux imbibé d'un nettoyant doux en solution aqueuse. N'utilisez pas
    de nettoyants, de détersifs ou de solvants corrosifs.
    • Séchez entièrement l'appareil avant de l'utiliser.
    • Nettoyez le tamis avec un aspirateur.
    Form # 30761 ©2005 Andis Company, USA Printed in P.R.C.
    ANDIS AUTHORIZED REPAIR STATIONS
    RYAN’S SHARPENING 1805 E. McDowell Rd., Phoenix, AZ 85006-0352
    PROFESSIONAL PRODUCTS & MORE 5250 Murphy Canyon Rd. #120, San Diego, CA 92123
    GROOM-IT INDUSTRIES 3305 Glendale Blvd., Los Angeles, CA 90039
    APPLIANCE SALES & SERV. 840 Folsom St., San Francisco, CA 94107
    THE SHAVER SHOP 17516 Hawthorne Blvd., Torrance, CA 90504
    GROOM STAR 2222 Academy Place, Colorado Springs, CO 80909
    MILBERN’S 2434 N. Federal Hwy., Lighthouse Point, FL 33064
    S-O SERVICE 7227 Coral Way, Miami, FL 33155
    C.J.’S GROOMING TOOLS 3241 Shallowford Rd., Atlanta, GA 30341
    K.A. VOGEL & SONS, INC. 2215 N. Milwaukee Ave., Chicago, IL 60647
    AUTHORIZED SERVICE CO. 1644 W. Ogden Ave., Downers Grove, IL 60515
    MIDWEST GROOMING SUPPLY 28686 West NW Hwy., Lake Barrington IL 60010
    LAVILLE SERVICE & SUPPLY 419 West Ewing Ave., South Bend, IN 46613
    SMALL APPLIANCE REPAIR 2636 Jefferson Highway, Jefferson, LA 70121
    HEMPS 13407 Graceham Rd, Thurmont MD 21788
    WATERS APPLIANCE SERVICE 216 E. Diamond Ave., Gaithersburg, MD 20877
    BO-JO CLIPPER SERVICE 615 Summer St., Lynn, MA 01905
    SHAVER & TIME WORLD 27326 Grand River Rd., Redford, MI 48240
    SUPERIOR APPLIANCE SERV. 1050 Scribner N.W., Grand Rapids, MI 49504
    SHARPWRIGHT, INC., 1625 County Hwy. 10NE, Spring Lake Park MN 55432
    MISSISSIPPI GRINDING WORKS, 336 Meadowbrook Road, Jackson MS 39206
    HUFF’S WHOLESALE DISTRIBUTOR Hwy. 6, POB 139, Knox City, MO 63446
    PURTLE BARBER SUPPLY CO., 5628 Gravois Ave., St. Louis, MO 63116
    MYER’S ELECTRIC 7342 Farnam, Omaha, NE 68114
    THE SHARP SHOP 5712 W. Charleston Blvd., Las Vegas, NV 89146
    CROSS BAY APPLIANCE & SERVICE INC. 158-34 Cross Bay Blvd., Howard Beach NY 11414
    LONG ISLAND CUTLERY 170-10 Jamaica Ave., Jamaica, NY 11432
    NORWOOD BARBER SUPPLY 16249 Eury Rd., Norwood, NC 28128
    DIX BARBER SUPPLY CO. 3960 E. Main St., Columbus, OH 43213
    APPLIANCE & SHAVER SERVICE 3142 Markway Rd., Toledo, OH 43606
    BURROUGH’S ELEC. CLIPPER CTR. 3925 State St., Salem, OR 97301
    M. SCHNEIDER & SONS 5046 N. 5th St., Philadelphia, PA 19120
    MYERS MANSFIELD RD #3 Box 316, Ford City, PA 16226
    APPLIANCE SALES & SERVICE 2608 Main St., Columbia, SC 29201
    SHARP’N BY DON 5373 Blackman Rd., Murfreesboro, TN 37129
    EXCALIBUR GROOMING SUPPLY 5004 F.M. 2920, Suite A, Spring, TX 77388
    REID’S APPLIANCE SERVICE 906 Georgia, Amarillo, TX 79102
    ALL TYPE SALES & SERVICE 2835 Irving Blvd, Dallas, TX 75207
    FORT WORTH SHAVER & APPLIANCE 1900 Montgomery St., Fort Worth, TX 76107
    WATER’S APPLIANCE SERVICE 8371 W. Main St., Marshall, VA 20116
    ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
    IN CANADA
    EDDIE’S SHARPENING 202 Wallasey St., Winnipeg, Manitoba, Canada R3J 3C1
    J. TARNOW CO. 1258 Caledonia Rd., Toronto, Ontario, Canada M6A 2X5
    PRO-CLIPS 35 Crawford, Campbellville, Ontario, Canada L0P 1B0
    PRO-CARE SALES & SERVICE 6985 Rang De La Pointe, Du Jour, St. Hyacinthe, Quebec,
    Canada J2R 1A6
    A.P. REPARATION 86, Blvd. Des Enterprises, Local 104C, Boisbriand, Québec Canada J7G 2T3
    COUPE POILS ENR.6985 Rang De La Pointe, Du Jour St. Hyacinthe Canada J2R 1A6
    HOMETECH SMALL APPLIANCE 866 Victoria Ave. E. (N. Serv. Rd.), Regina, Sask,
    Canada S4N 0P2
    PERSONAL EDGE 500 Rexdale Bvld., Etobicoke, Ontario M9W 6K5
    CENTRE DU RASOIR 10200 Côte de Liesse, Lachine, Quebec, Canada H8T 1A3
    R & R SHARPENING 10734 - 178th St., Edmonton, Alberta, Canada T5S IJ3
    SASCO SMALL APPLIANCE 10546 115 St., Edmond, Alberta, Canada T5H 3K6
    SHAVER CENTER 218 Yonge St., PO Box 1027 Toronto, Ontario, Canada, M5B 2H6
    HUDSON SALES AGENCY INC. 103 - 7311 Vantage Way, Delta, B.C. Canada V4G 1C9
    GROOMERS REPAIR & SHARPENING 1304 Commissioners Rd W., London, Ontario
    Canada N6K 1E1
    QUALITY SHARPENING 392 Whitney Ave., Hamilton, Ontario, Canada L8S 2H4
    H. CHALUT CO. LTD. 2172 Labelle Blvd., St. Jerome, Quebec, Canada J7Y 1T3
    DEBOER TOOL 68 Healey Rd. Unit 9, Bolton ON Canada L7E 5A4
    Use and Care Booklet by Andis
    Folleto Andis de uso y cuidados
    Guide d'utilisation et d'entretien Andis
    Congratulations—you just went First Class when you bought this
    Andis appliance. Careful workmanship and quality design have
    been hallmarks of Andis products since 1922.
    ¡Enhorabuena! Al comprar este aparato Andis ha adquirido un
    producto de primera clase. La mano de obra y el diseño de calidad
    han sido distintivos de los productos Andis desde 1922.
    Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de première
    classe fabriqué par Andis. La qualité de fabrication et de concep-
    tion est l'apanage des produits Andis depuis la fondation de la
    société en 1922.
    Manufacturer's 12 Month Limited Warranty
    Andis warrants this product to the original purchaser against defective material or
    workmanship for one year from purchase date. All implied warranties are also limit-
    ed to one year. If this Andis product fails to operate properly under normal household
    use conditions within the warranty period because of defect in workmanship or mate-
    rial, Andis will replace or repair the unit without cost to consumer for parts and labor.
    The defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof
    of purchase and $6.50 to cover cost of handling, to any Authorized Andis Repair
    Station or to: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 or in Canada,
    please call 800-335-4093 for an Authorized Andis Repair Station. Attach a letter
    describing the nature of the problem. Andis will not be responsible for cost of repairs
    or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or
    consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments.
    Some states may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential dam-
    ages, so the limitation or exclusion may not apply to you.
    Garantía limitada del fabricante de 12 meses
    Andis garantiza al comprador original que este producto no tendrá defectos en los
    materiales ni en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Todas
    las garantías implícitas también están limitadas a un año. Si este producto Andis no
    logra operar correctamente bajo las condiciones de uso normal en el hogar dentro
    del período de garantía debido a defectos en la mano de obra o a los materiales,
    Andis reemplazará o reparará la unidad sin costo alguno al consumidor por piezas de
    repuesto y mano de obra. El producto defectuoso debe ser devuelto por correo ase-
    gurado o por U. P. S., con evidencia de compra y $6.50 para cubrir el costo del mane-
    jo a cualquier Estación de Reparación Autorizada de Andis o a: Andis, 1800
    Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 o en Canadá, llame al 800-335-4093 para
    conocer la dirección de una Estación de Reparación Autorizada de Andis. Adjunte una
    carta que describa la naturaleza del problema. Andis no será responsable por el costo
    de reparaciones o alteraciones hechas por cualquier otra persona, agencia o com-
    pañía, ni por daños incidentales o consecuenciales de ningún tipo, ni por el uso de
    accesorios no autorizados. Es posible que algunos estados no permitan la exclusión
    de la limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que la limitación
    o exclusión puede no aplicarse a su caso en particular.
    Garantie limitée du fabricant - 12 mois
    Andis garantit ce produit à l'acheteur initial contre tout défaut de matériau ou de fab-
    rication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. La durée de toute
    garantie implicite se limite aussi à un an. Si, pendant la période de garantie, ce pro-
    duit Andis ne fonctionne pas correctement sous des conditions d'utilisation domes-
    tique normales, par suite d'un défaut de fabrication ou de matériau, Andis remplac-
    era ou réparera l'appareil sans frais de pièces ou de main-d'œuvre. Le produit
    défectueux doit être envoyé par colis postal assuré ou par UPS, accompagné d'une
    preuve d'achat et de 6,50 $ pour couvrir la manutention, à un centre de réparation
    agréé par Andis, ou à : Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI, USA 53177 ;
    au Canada, appeler le 800-335-4093 pour obtenir les coordonnées d'un centre de
    réparation Andis agréé. Joindre à l'envoi une lettre décrivant la nature du problème.
    Andis ne remboursera pas le coût des réparations ou modifications effectuées par
    toute autre personne, agence ou société. Andis n'est responsable ni des dommages
    indirects ou accessoires, quelle qu'en soit la nature, ni de l'utilisation d'accessoires
    non autorisés. Certains États n'autorisant pas la limitation ou l'exclusion des dom-
    mages indirects ou accessoires, il se peut que la limitation ou l'exclusion qui précède
    ne s'applique pas dans votre cas.
    HangUp®
    Wall Mounted Hair Dryers
    1
    2
    OFF
    Model HD-5L
Andis HD-5L

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Andis HD-5L? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Andis HD-5L att svara på din fråga.

Se manualen för Andis HD-5L helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 5.5. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engelsk, Franska, Spanska. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Andis HD-5L? Ställ din fråga här

Andis HD-5L – specifikationer

Varumärke Andis
Modell HD-5L
Produkt hårtork
EAN 100177330273, 40102307607, 401023076070, 40102307652, 611105345516
Språk Engelsk, Franska, Spanska
Filtyp PDF
Strömtillförsel
Effekt 1600
AC-inspänning 125
Växelström Frekvens 60
Prestanda
Enkelt och säkert inbyggt bärhandtag -
Jonisk funktion
Antal effektlägen 2
Två värmeinställningar
Design
Produktens färg Vit
Hängande modell Hängögla
Upphängningsbar
-
Förpackningens innehåll
Koncentratormunstycke
Spridarmunstycke

Relaterade produktmanualer

hårtork Andis

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2020 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer