Andis PD-2A

Andis PD-2A bruksanvisning

(1)
  • ®
    Réglage de la température - Se reporter aux schémas pour régler la température
    et la vitesse de l'air.
    AVERTISSEMENT : Procéder avec précaution avec un réglage de température élevé.
    ON
    OFF
    HI
    LO
    AIR HEAT
    ON
    OFF
    HI
    LO
    AIR HEAT
    ON
    OFF
    HI
    LO
    AIR HEAT
    ON
    OFF
    HI
    LO
    AIR HEAT
    Air basse vitesse,
    température élevée
    Air grande vitesse,
    température basse
    Air basse vitesse,
    température basse
    Air grande vitesse,
    température élevée
    Congratulations – you just went First Class when you bought
    this Andis product. Careful workmanship and quality design
    have been the hallmarks of Andis products since 1922.
    ¡Felicidades! Al adquirir este producto Andis, usted ha hecho
    una compra de primera clase. Trabajo esmerado y diseños
    de calidad han distinguido a los productos Andis desde 1922.
    Toutes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit
    Andis de première classe. La qualité de fabrication et de conception
    est l’apanage des produits Andis depuis la fondation de la
    société en 1922.
    MODEL PD-2A
    Item pictured may differ from actual product
    El artículo ilustrado puede diferir del producto real
    Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel
    KEEP THIS FOR YOUR RECORDS
    GUARDE ESTE DOCUMENTO EN SUS ARCHIVOS
    CONSERVEZ CE DOCUMENT DANS VOS DOSSIERS
    Andis Company
    1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177
    1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4093
    info@andisco.com www.andis.com
    Form #40252 Rev. B © 2009 Andis Company, USA Printed in China
    MANUFACTURER’S 60 MONTH LIMITED WARRANTY
    Andis warrants this product to the original purchaser against defective material or
    workmanship for five years from purchase date. All implied warranties are also limited
    to five years. If this Andis product fails to operate properly under normal household
    use conditions within the warranty period because of defect in workmanship or
    material, Andis will replace the unit without cost to consumer for parts and labor.
    The defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof
    of purchase to any Andis Authorized Service Station or to Andis, 1800 Renaissance
    Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. In Canada, please call 1-800-335-4093 for repair
    information. Attach a letter describing the nature of the problem. Andis will not be
    responsible for cost of repairs or alterations made by any other person, agency or
    company, nor for incidental or consequential damages of any type, or for the use
    of unauthorized attachments. Some states may not allow exclusion of limitation of
    incidental or consequential damages, so the limitation or exclusion may not apply
    to you.
    Date Purchased _____________________ Model _________________________
    To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or
    contact our customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.)
    or 1-800-335-4093 (Canada)
    GARANTÍA LIMITADA DE 60 MESES DEL FABRICANTE
    Andis garantiza este producto al comprador original contra defectos de materiales o
    fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Cualquier
    garantía implícita es también limitada al período de cinco años. Si este producto
    Andis no funciona de la forma debida, bajo las condiciones normales del hogar,
    dentro del período de garantía y debido a algún defecto de fabricación o materiales,
    Andis reemplazará la unidad sin costo alguno al consumidor por concepto de piezas y
    mano de obra. El producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante de
    compra a cualquiera de las estaciones de servicio autorizado de Andis o a: Andis, 1800
    Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 EEUU. En Canadá, llame al 1-800-335-4093
    para obtener información sobre reparaciones. Adjunte también una carta explicando
    la naturaleza del problema. Andis no será responsable por el costo de ninguna
    reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales
    o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos
    estados prohíben la exclusión de daños consecuentes o incidentales, de forma que
    dicha limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso.
    Fecha de compra ____________________ Modelo ________________________
    Para encontrar una de las estaciones de servicio autorizado de Andis cerca de
    su localidad, inicie una sesión en www.andis.com o póngase en contacto con
    nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.)
    o 1-800-335-4093 (Canadá)
    GARANTIE LIMITÉE DE 60 MOIS DU FABRICANT
    Andis offre une garantie à l’acheteur initial sur toute pièce défectueuse ou défaut
    de fabrication pendant cinq ans à partir de la date d’achat. Toutes les garanties
    implicites sont également d’une durée de cinq ans. Ce produit est conçu à des fins
    personnelles seulement. Si le produit Andis ne fonctionne pas adéquatement dans
    des conditions normales d’utilisation pendant la période de garantie en raison d’un
    défaut de fabrication ou d’une pièce défectueuse, Andis le remplacera sans frais
    de pièces ni de fabrication pour le client. L’appareil défectueux doit être retourné
    par colis postal assuré, accompagné de la preuve d’achat, à n’importe quel centre
    de réparation agréé par Andis ou à Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI
    53177 USA. Au Canada, veuillez composez le : 1-800-335-4093. Joignez une lettre
    décrivant la nature du problème. Andis ne pourra être tenu responsable des coûts
    des réparations ou des changements effectués par toute autre personne, agence ou
    entreprise, ou dommages accidentels ou indirects de tout genre, ou de l’utilisation
    d’accessoires non autorisés. Certaines provinces peuvent interdire les exclusions ou
    limitations des dommages accidentels ou indirects à la présente garantie. Dans ces
    cas, les exclusions ou limitations ne s’appliquent pas.
    Date d’achat ________________________ Modèle ________________________
    Pour le centre de réparation agréé par Andis, consultez le site www.andis.com
    ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-U.)
    ou 1-800-335-4093 (Canada)
    FRENCH
    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
    Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, en particulier à
    proximité d’enfants, observez toujours les précautions d’usage
    élémentaires, notamment : Lisez toutes les instructions avant usage.
    N’APPROCHEZ PAS L’APPAREIL DE L’EAU.
    DANGER : Comme c’est le cas pour la plupart des
    appareils électriques, les composants électriques sont sous tension
    même lorsque le bouton de marche/arrêt est sur arrêt. Pour
    minimiser les risques graves, voire mortels, de commotion
    électrique :
    1. Débranchez l’appareil immédiatement après usage.
    2. N’utilisez pas l’appareil dans la baignoire.
    3. Ne placez ni rangez l’appareil à un endroit d’où il pourrait tomber
    dans la baignoire ou le lavabo.
    4. Ne mettez pas et ne faites pas tomber l’appareil dans l’eau ou
    dans un autre liquide.
    5. Si l’appareil tombe dans l’eau, débranchez-le immédiatement.
    N’essayez pas de rattraper un appareil qui tombe dans l’eau.
    AVERTISSEMENT : Pour minimiser les risques de
    brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures à des tierces
    personnes :
    1. Ne laissez jamais un appareil branché sans surveillance.
    2. Une supervision étroite est requise lorsque des enfants ou des
    personnes avec certaines invalidités utilisent l'appareil ou se
    trouvent à proximité.
    3. N’utilisez cet appareil que dans le cadre de son usage prévu, tel
    qu’il est décrit dans ce manuel. N’utilisez pas des accessoires non
    recommandés par Andis.
    4. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon (ou la fiche) est
    endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
    endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Renvoyez l’appareil à un
    Centre de réparation Andis pour examen et réparation.
    5. Éloignez le cordon d’alimentation des surfaces à tempéra tures
    élevées. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.
    6. Ne masquez jamais les évents de l’appareil ni placez l’appareil
    sur une surface molle comme un lit un ou sofa où les évents
    pourraient être masqués. Maintenez les évents libres de
    peluches, cheveux...
    7. N’utilisez jamais l’appareil pendant le sommeil.
    8. Ne faites jamais tomber un objet quelconque sur les ouvertures ni
    introduisez-y quoi que ce soit.
    9. N’utilisez pas l’appareil en plein air ne le faites pas fonction ner si
    un produit en aérosol (atomiseur) ou un masque à oxygène est
    utilisé à proximité.
    10. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
    11. N’orientez pas l’air chaud vers les yeux ni vers des parties
    sensibles du corps.
    12. La température des accessoires peut être très élevée lors de
    l’utilisation de l’appareil. Laissez-les refroidir avant de les
    manipuler.
    13. Ne placez pas l’appareil sur une surface quelconque lorsqu’il est
    en marche.
    14. Gardez les cheveux à l’écart des évents lors de l’utilisation de
    l’appareil.
    15. Ne branchez pas l’appareil sur un convertisseur.
    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
    CET APPAREIL EST DESTINÉ À L’USAGE DOMESTIQUE
    MODE D’EMPLOI
    Si le sèche-cheveux cesse de fonctionner, appuyez sur la touche de réarmement
    de l’ALCI. Si l’appareil ne se remet pas en marche, les protecteurs thermiques
    intégrés peuvent avoir fonctionné. Laissez l’appareil refroidir. S’il ne fonctionne
    toujours pas, renvoyez-le pour entretien.
    FONCTIONNEMENT DU SÈCHE-CHEVEUX ANDIS À PROTECTION
    CONTRE LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES
    Ce sèche-cheveux Andis est équipé d’un COUPE-CIRCUIT ANTI-DÉCHARGES
    ÉLECTRIQUES (ALCI). Ce mécanisme arrête l’appareil (le rend inutilisable) dans
    des conditions anormales, comme en cas de chute ou d’immersion dans l’eau. Si
    l’appareil devient inutilisable, envoyez-le à l’un des centres de réparation agréé
    Andis pour examen et réparation. La protection contre les décharges électriques
    (ALCI) est équipée d’une touche d’essai et d’une touche de réarmement, dont les
    instructions d’utilisation figurent ci-après.
    ESSAI AVANT CHAQUE UTILISATION
    1. Branchez le sèche-cheveux à une prise de 110-120 V (courant électrique
    domestique de tension ordinaire). Ne le branchez à aucune prise de courant
    d’une autre tension.
    2. Avant d’essayer de mettre le sèche-cheveux sous tension, procédez à l’essai
    suivant : Appuyez sur la touche d’essai, la touche de réarmement doit saillir.
    Cela confirme que la fiche de sécurité fonctionne correctement.
    3. Puis appuyez sur la touche de réarmement ; votre sèche-cheveux à dispositif
    de protection contre les décharges électriques enfichable sera utilisable et vous
    pourrez actionner le commutateur d'alimentation pour une utilisation normale
    du sèche-cheveux.
    4. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, envoyez-le à l’un des centres de
    réparation agréé Andis pour examen et réparation, ou mettez-le au rebut.
    NETTOYAGE
    Débranchez le sèche-cheveux avant de le nettoyer.
    Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil avec une éponge ou un chiffon
    doux imbibé d’un nettoyant doux en solution aqueuse. N’utilisez pas de
    nettoyants, de détersifs ou de solvants corrosifs.
    Séchez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.
    Nettoyez le tamis avec un aspirateur.
    SÉCHAGE DES CHEVEUX
    Avec une serviette, éliminez l’excès d’eau de votre chevelure, afin d’en réduire le
    temps de séchage. Démêlez vos cheveux. Divisez vos cheveux en touffes et
    séchez-les l’une après l’autre. Choisissez le réglage de température et de débit
    d’air le plus commode pour obtenir les meilleurs résultats. La chaleur fait gonfler
    la chevelure et lui donne du corps et de l’épaisseur. Le style de votre coiffure
    dépend de la manière dont vous relevez et séchez vos cheveux et en orientez les
    pointes par rapport à votre cuir chevelu.
Andis PD-2A

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Andis PD-2A? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Andis PD-2A att svara på din fråga.

Se manualen för Andis PD-2A helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 5.1. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engelsk, Franska, Spanska. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Andis PD-2A? Ställ din fråga här

Andis PD-2A – specifikationer

Varumärke Andis
Modell PD-2A
Produkt hårtork
EAN 40102402500, 777782486437
Språk Engelsk, Franska, Spanska
Filtyp PDF
Strömtillförsel
Effekt 1600
AC-inspänning 125
Växelström Frekvens 60
Prestanda
Enkelt och säkert inbyggt bärhandtag -
Jonisk funktion
Antal hastigheter 2
Antal effektlägen 4
Design
Produktens färg Svart
Förpackningens innehåll
Koncentratormunstycke -
Spridarmunstycke -

Relaterade produktmanualer

hårtork Andis

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2020 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer