Conair HC1100

Conair HC1100 bruksanvisning

    When using electrical appliances, especially
    when children are present, take basic safety
    precautions, including the following:
    DANGER – any appliance is electrically
    live, even when the switch is off.
    To reduce the risk of death or injury by electric
    1. Unplug this appliance before cleaning.
    2. Do not place or store appliance where it can
    fall or be pulled into a tub or sink.
    3. Do not use while bathing or in a shower.
    4. Do not place in, or drop into water or other
    5. Do not reach for an appliance that has fallen
    into water. Unplug immediately. Dry location
    use only or expose to liquid, vapor or rain.
    6. Except when charging, always unplug this
    appliance from electrical outlet immediately
    after using.
    7. Never operate the adapter if the specifica-
    tion is out of the rating.
    WARNINGTo reduce the risk of
    burns, electric shock, fire, or injury to persons:
    1. This appliance should never be left
    unattended when plugged in. Do not pull,
    twist, or wrap line cord around appliance.
    2. This appliance should not be used by, on
    or near children or individuals with certain
    3. Use this appliance only for its intended
    purpose as described in this manual. Do not
    use attachments not recommended by the
    manufacturer. Do not use an extension cord to
    operate this appliance.
    4. Never operate this appliance if it has a
    damaged cord or plug, if it is not working
    properly or if it has been dropped or
    damaged, or dropped into water. Return the
    appliance to a service center for examination
    and repair.
    5. Keep the cord away from heated surfaces.
    6. Never drop or insert any object into any
    opening on this appliance.
    7. Do not place appliance on any surface while
    it is operating.
    8. Do not use this appliance with a damaged
    or broken comb or with teeth missing from the
    blades as injury may occur. Before use, make
    certain blades are aligned properly. (See taking
    care of your trimmer).
    9. Do not use outdoors or operate where
    aerosol (spray) products are being used or
    where oxygen is being administered.
    10. Never operate the appliance with the
    air openings blocked or while on a soft
    surface, such as a bed or couch, where the
    air openings may be blocked. Keep the air
    openings free of lint, hair, and other debris.
    11. Always attach plug to appliance first, then
    to outlet. To disconnect, turn all controls to
    “OFF”, then remove plug from outlet.
    12. Avoid skin contact with moving blade.
    13. When using the appliance with its cord,
    be mindful of tangles or kinks in the cord. If
    the cord does become tangled during use,
    turn the unit off and straighten cord before
    operating again.
    14. Do not short the polarity (output cord),
    ensure jack is plugged into the unit before
    plugging the adapter into outlet.
    15. This power unit is intended to be correctly
    oriented in vertical floor mount position.
    16. For connection to a supply not in the
    U.S.A., use an attachment plug adapter of the
    proper configuration for the power outlet.
    17. The adapter complies with Part 15 of
    the FCC Rules. Operation is subject to the
    following two conditions: (1) the adapter
    may not cause harmful interference, and (2)
    the adapter must accept any interference
    received, including interference that may
    cause undesired operation.
    WARNING: Changes or modifications to this
    unit not expressly approved by the party
    responsible for compliance could void the
    user’s authority to operate the equipment.
    The Conair Clipper is a professional grade hair
    clipper with Lithium Ion technology to give
    sustained power performance for cord or cord-
    less use. The precision-engineered hardened
    steel blades have a unique super sharp cutting
    angle for smooth, effortless cutting on any hair
    length or type.
    • Cord or Cordless operational clipper - use
    corded for continuous power while plugged
    into the outlet or use cordless for total flexibility
    and control.
    • Lithium-ion technology with lightweight DC
    motor for powerful cutting action and sustained
    power performance.
    • Precision-engineered high grade hardened
    steel blades with unique super sharp cutting
    angle for smooth, effortless cutting.
    • Lightweight for easy handling during use.
    Taper control for custom settings.
    • 3 hour full charge for approximately 75
    minutes of use.
    • 15 minute quick charge for approximately
    15 minutes of use.
    Also included are 10 attachment combs for
    different hair lengths (including left and right
    ear taper combs), barber scissors, a barber
    comb with straight teeth, styling comb with
    angled teeth, a full-length barber cape, and a
    deluxe case for easy storage. It also comes
    with lubricating oil, a cleaning brush and a
    blade guard for easy maintenance and
    protection of the clipper blades.
    Only use the adapter supplied with this
    appliance. This clipper is so easy to use, but
    before you do anything you must take your
    time to charge the unit for 3 hours before its
    rst use. Even if you want to use it plugged in
    straight from an outlet, this initial supercharge
    ensures optimum power performance to give
    smooth fast cutting every time. Maximum
    battery capacity will only be reached after
    3 charging/discharging cycles. A full
    charge will provide approximately 75 minutes
    use. When the clipper is about to run out of
    power, the charging indicator will fl ash and
    you will have approximately 3 minutes of use
    remaining. A 15 minute quick charge will
    provide approximately 15 minutes use.
    When charging the appliance the blue LED
    charging light will ash slowly and continu-
    ously until the battery has fully charged, then
    the blue LED charging light will stop fl ashing
    but remain on.
    WARNING: If the charging light suddenly starts
    to ash rapidly then the appliance is faulty. If this
    happens then please stop charging and remove
    the adapter from the outlet and contact our
    Customer Care Center for further advise (see the
    “warranty” section of the information booklet).
    • Ensure the appliance is switched off.
    • Connect the adaptor to the base of the
    appliance and plug the adapter into a suitable
    The blue LED charging light will fl ash when
    the adapter is correctly inserted into the
    appliance and connected to an outlet.
    The appliance is now ready for use.
    NOTE: The appliance should not be used for
    longer than 20 minutes when operated with
    the cord.
    • Insert the adapter into the base of the
    appliance, plug into a suitable outlet and
    switch on. The blue LED charging light will go
    on when the adapter is correctly inserted into
    the appliance and connected to an outlet.
    • Once the appliance is fully charged the blue
    LED charging light will stop fl ashing but remain
    on, unplug the adapter from the outlet.
    Be careful not to use too much oil and don’t oil
    your clipper more than necessary, as this could
    damage the motor. (Never attempt to oil the
    motor bearing, as it is permanently lubricated).
    In order to maintain the optimum capacity of the
    rechargeable batteries, the appliance has to be
    fully discharged every 6 months approximately.
    Then recharge the appliance to full capacity,
    again for 3 hours.
    This appliance is supplied with 8 comb guides
    and a left and right ear taper guide:
    3mm #1
    6mm #2
    9.5mm #3
    13mm #4
    16mm #5
    19mm #6
    22mm #7
    25mm #8
    Attach comb
    Remove comb guide
    Fig. 1
    Fig. 2
    Oil both
    Oil both
    IMPORTANT! It is highly recommended before
    each use to oil the blades with the oil provided.
    This ensures optimum cutting performance.
    For the rst use you will need to use the oil
    supplied with the product, unscrew the cap
    and cut off the very end of the plastic tube with
    a pair of scissors to release the oil.
    To oil the blades ensure the unit is switched
    on. Gently squeeze the oil tube and apply 2
    drops of oil onto the blades. Leave the unit on
    for a few seconds to allow the oil to thoroughly
    spread the length of the blades. Switch off the
    unit and remove any excess oil by gently
    dabbing with a cloth.
    • To attach a comb guide, ensure the
    appliance is switched off. Position the comb
    guide over the front of the clipper blade and
    slide over the head. Push and click the rear of
    the comb guide into position (see Fig.1).
    • To remove the comb guide, ensure the
    appliance is switched off. Push the tab on the
    rear of the comb guide away from the head
    and lift off (see Fig.2).
    The appliance is also supplied with 2 taper
    guides. The taper guides can be used above
    the ear to get a clean line.
    • Attach either the left or right guide
    depending on which ear you are cutting
    • Angle the clipper and gently stroke around
    the ear towards the back of the neck.
    Siempre que use aparatos eléctricos, especial-
    mente en la presencia de niños, debe tomar
    precauciones básicas de seguridad, entre las
    cuales las siguientes:
    PELIGRO Cualquier aparato enchufado
    permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
    Para reducir el riesgo de muerte o herida por
    1. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
    2. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
    caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
    3. No lo use en el bo o la ducha.
    4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
    u otro líquido.
    5. No trate de alcanzar el aparato después
    de que hubiese caído al agua. Descoctelo
    inmediatamente. Utilícelo en un lugar seco úni-
    camente. No lo exponga a ningún tipo de líquido,
    a la lluvia o al vapor.
    6. Siempre desconecte el aparato inmediata-
    mente después de usarlo, excepto cuando la
    es cargando.
    7. Siempre respete las especificaciones
    ADVERTENCIAPara reducir el
    riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
    o heridas:
    1. Nunca deje el aparato desatendido
    mientras esté conectado. No jale, retuerza ni
    enrolle el cable alrededor del aparato.
    2. Este aparato no debería ser usado por
    o cerca de niños o personas con alguna
    3. Utilice este aparato únicamente con el
    propósito para el cual fue diseñado y solamente
    según las instrucciones. Sólo use accesorios
    recomendados por el fabricante. No utilice una
    extensión con este aparato.
    4. No utilice este aparato si el cordón o la
    clavija estuviesen dañados, después de que
    hubiese funcionado mal o que se hubiese
    caído o si estuviese dañado. Regrese el
    aparato a un centro de servicio autorizado
    para su revisión y reparación.
    5. Mantenga el cable alejado de superficies
    6. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
    ninguna de las aberturas del aparato.
    7. No coloque el aparato sobre ninguna
    superficie mientras esté funcionando.
    8. No utilice este aparato con guías o cuchillas
    rotas o dañadas. Esto podría provocar una
    herida. Asegúrese de que las cuchillas estén
    debidamente alineadas antes de usarlo. (Véase
    la sección "Instrucciones de mantenimiento").
    9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo haga
    funcionar donde se estén usando productos en
    aerosol (spray) o donde se esté administrando
    10. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
    coloque el aparato sobre una superficie blanda,
    como una cama o un sofá, donde se puedan
    obstruir. Mantenga las aberturas libres de
    pelusas, cabellos y elementos similares.
    11. Siempre conecte el cable al aparato
    antes de conectarlo a la toma de corriente.
    Siempre apague el aparato (OFF) antes de
    12. Evite que las cuchillas toquen la piel
    cuando están moviendo.
    13. Siempre asegúrese de que el cable del
    aparato no esté enredado. Si el cable se
    enredara durante el uso, apague el aparato
    inmediatamente y enderécelo.
    14. No cortocircuite el cordón. Siempre conecte
    el cordón al aparato antes de enchufar el
    adaptador en la toma de corriente.
    15. El adaptador siempre debe usarse en
    posición vertical.
    16. Puede que sea necesario utilizar un
    adaptador de enchufe (no incluido) para conectar
    el aparato fuera de los Estados Unidos.
    17. Este adaptador cumple con la Sección
    15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento
    está sujeto a las dos condiciones siguientes:
    1) Este adaptador no puede causar ninguna
    interferencia perjudicial, y 2) Este adaptador
    debe aceptar cualquier interferencia recibida,
    incluso alguna interferencia que pudiera
    ocasionar una operación no deseada.
    ADVERTENCIA: Se advierte que las
    modificaciones no aprobadas expresamente
    por la autoridad competente en materia de
    conformidad podrían rescindir el permiso del
    usuario para operar el equipo.
    La cortadora Conair es una cortadora de cabello
    de calidad profesional con batería de iones de
    litio que proporciona un rendimiento energético
    sostenido con o sin cable. Sus cuchillas de acero
    endurecido han sido diseñadas con precisión
    con un ángulo de corte único y súper afilado
    que garantiza un corte suave y sin esfuerzo en
    cualquier longitud/tipo de cabello.
    • Uso con cable o inalámbrico - Utilice el
    aparato con cable, o cárguelo para mayor
    comodidad y control durante el uso.
    • Motor liviano con batería de iones de litio
    para un corte potente y un rendimiento
    energético sostenido.
    • Cuchillas de acero endurecido de calidad
    superior diseñadas con precisión con un
    ángulo de corte único y súper afilado que
    garantiza un corte suave y sin esfuerzo.
    • Cuerpo liviano para mayor manejabilidad.
    Ajuste de longitud de corte.
    • Una carga completa de 3 horas ofrece una
    autonomía de 75 minutos.
    • Una carga rápida de 15 minutos ofrece una
    autonomía de 15 minutos.
    Su conjunto incluye 10 guías de distintos
    largos (incluso guías para cortar el cabello
    alrededor de las orejas), tijeras de peluquero,
    un peine de peluquero, un peine de modelado,
    una capa grande y una caja de almacenaje.
    Aceite lubricante, un cepillo de limpieza y un
    protector de cuchillas le permitirán mantener
    su cortadora en condición óptima.
    DE USO
    Utilice el adaptador sector proveído única-
    mente. Esta cortadora es muy fácil de usar,
    pero será necesario cargarla durante 3 horas
    antes del primer uso. Esta primera "súper
    carga" es imprescindible, aunque desee usar
    el aparato con cable, y garantiza un desem-
    peño óptimo y resultados rápidos, cada vez
    que lo use. Nota: La batería recargable
    alcanzará su capacidad máxima después
    de 3 ciclos de carga/descarga. Una carga
    completa dará al aparato una autonomía de
    75 minutos. Si el indicador de carga empieza
    a parpadear durante el uso, esto signi ca que
    le queda solamente 3 minutos de autonomía a
    la cortadora. Una carga rápida dará al aparato
    una autonomía de 15 minutos.
    La luz de carga azul parpadeará lentamente
    durante la carga. Una vez cargada la batería, la
    luz permanecerá encendida.
    ADVERTENCIA: Si de repente la luz de carga
    empieza a parpadear rápidamente, esto
    signi ca que el aparato está defectuoso. Si
    esto ocurriera, desconecte el adaptador y llame
    a nuestro servicio post-venta para más
    información (ver la sección "garantía").
    ¡IMPORTANTE! Le recomendamos que
    lubrique las cuchillas antes de cada uso,
    usando el aceite provisto. Esto asegurará un
    rendimiento óptimo. Antes de usar el aceite por
    primera vez, retire la tapa y corte la punta del
    tubo con tijeras.
    Encienda el aparato. Presione suavemente el
    tubo y vierta dos gotas de aceite sobre las
    cuchillas. Deje el aparato encendido durante
    unos segundos para repartir el aceite sobre las
    cuchillas. Apague el aparato y seque el exceso
    de aceite con un paño.
    No use demasiado aceite y no lubrique el
    aparato más de lo necesario. Esto podría dañar
    el motor. Tampoco intente lubricar las piezas
    del motor, las cuales son lubricadas de por
    Para lograr un desempeño óptimo y mantener la
    capacidad de las baterías recargables, le
    recomendamos que descargue completamente
    el aparato cada 6 meses. Después, vuelva a
    cargar el aparato durante 3 horas, hasta su
    capacidad máxima.
    Su conjunto incluye 10 guías de distintos largos,
    incluso guías para cortar el cabello alrededor de
    las orejas.
    Asegúrese de que el aparato esté apagado.
    • Conecte el cable a la base del aparato y
    luego enchufe el adaptador en una toma de
    • La luz de carga empezará a parpadear, lo
    que indica que el aparato está debidamente
    conectado y está cargando.
    • El aparato está listo.
    NOTA: No utilice el aparato durante más de 20
    minutos con cable.
    • Conecte el cable a la base del aparato y
    luego enchufe el adaptador en una toma de
    corriente. La luz de carga empezará a
    parpadear, lo que indica que el aparato está
    debidamente conectado y está cargando.
    • Una vez cargada la batería, la luz per-
    manecerá encendida. Entonces, desconecte el
    Antes de instalar una guía, asegúrese de que
    el aparato esté apagado. Ensarte la guía
    deseada sobre la parte delantera de las
    cuchillas. Jale la guía hacia atrás y presione la
    parte trasera hasta que haga clic para sujetarla
    (Fig. 1).
    Antes de retirar la guía, asegúrese de que el
    aparato esté apagado. Empuje la lengüeta hacia
    arriba y alce la guía (Fig. 2).
    Este aparato también incluye dos guías para
    cortar el cabello alrededor de las orejas.
    • Instale la guía deseada: la guía (R) para cortar
    el cabello alrededor de la oreja derecha o la guía
    (L) para cortar el cabello alrededor de la oreja
    • Sostenga la cortadora a un ángulo y corte el
    cabello suavemente alrededor de la oreja, hacia
    la nuca.
    3 mm No. 1
    6 mm No. 2
    9.5 mm No. 3
    13 mm No. 4
    16 mm No. 5
    19 mm No. 6
    22 mm No. 7
    25 mm No. 8
    Sujeción de
    las guías
    Remoción de las guías
    Fig. 1
    Fig. 2
    hc1100_12pg129346_ib_final.indd 1 11/7/12 2:37 PM
Conair HC1100

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Conair HC1100? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Conair HC1100 att svara på din fråga.

Se manualen för Conair HC1100 helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 7.5. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engels, Spaans. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Conair HC1100? Ställ din fråga här

Conair HC1100 – specifikationer

Varumärke Conair
Modell HC1100
Produkt Rakapparat
EAN 611105348913, 74108269621
Språk Engels, Spaans
Filtyp PDF
Antal hastigheter -
Antal längd steg -
Passar hela kroppen Nej
Självvässande rostfria stålblad Ja
Produktens färg Svart
Kniv, material Rostfritt stål
Förpackningens innehåll
Frisörset Ja
Rengöringsborste Ja
Hårkam Ja
Skyddshylsa Ja
Fodral Ja
Sax ingår Ja
Olja ingår Ja
Kassett-förvaringsväska Ja
Stylingkam Ja
Batterityp Li-ion
Uppladdningsbara Ja
Laddningstid 3 h
Nätström Ja
Batteridriven Ja
Snabbladdning Ja

Letar du efter en manual? säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

© Copyright 2021 All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer