Dirt Devil SimpliStik bruksanvisning

Dirt Devil SimpliStik
9.5 · 4
PDF anvisning
 · 2 sidor
Engelsk
anvisningDirt Devil SimpliStik
REPLACEMENT PARTS• FILTER: F113
961152047 R0 11/16
®2016 Techtronic Floor Care Technology Limited.
All Rights Reserved. Distributed by Royal Appliance Mfg. Co.
Glenwillow, Oh 44139
USER

MANUAL

Français - page 15
Español - página 28
13
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS
When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s
Manual, your Dirt Devil
®
product is warranted against original defects in material and
workmanship. During the Warranty Period, We will provide labor and parts, at no cost to you,
to correct any such defect in products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges
and Canada.
HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM
If this product is not as warranted, take or send the product to a Dirt Devil
®
Authorized Warranty
Service Dealer along with proof of purchase. For an automated referral to authorized service
outlets in the U.S.A., phone: 1-800-321-1134 OR visit Dirt Devil
®
online at www.DirtDevil.com.
For additional assistance or information concerning this Warranty or the availability of warranty
service outlets, phone the Dirt Devil
®
Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134,
Mon-Fri 8am-7pm EST.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid,
janitorial and equipment rental services), brushroll, belt, bags, filters, improper maintenance
of the product, damage due to misuse, acts of God, nature, vandalism or other acts beyond the
control of Royal Appliance Mfg. Co. (“Royal”, “we”), owner’s acts or omissions, use outside the
country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original
owner. This warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls.
This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its
territories and possessions, outside a U.S. Military Exchange and outside of Canada. This
warranty does not cover products purchased from a party that is not an authorized retailer,
dealer, or distributor of Royal products.
OTHER IMPORTANT TERMS
This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed
and construed under the laws of the state of Ohio. The Warranty Period will not be extended
by any replacement or repair performed under this Warranty.
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY ROYAL. ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT WILL ROYAL BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMING THROUGH OWNER, WHETHER BASED
IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR STRICT PRODUCTS LIABILITY OR ARISING FROM ANY
CAUSE WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion of consequential damages, so
the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific rights; you may
also have others that vary from state to state.
PRODUCT REGISTRATIONFor quick reference, please record your product information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the back or bottom of product)
Warranty Registration
Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or call 1-800-321-1134 to register by phone.
Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date of purchase may
be required for warranty service of your Dirt Devil
®
product.
This product uses the following parts:FILTER F113Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com
2
3
TABLE OF CONTENTSUse as a stick vac 7 How to use
8
Stick vac attachments 9How to use as a stick vac
10
Filter removal and replacement
11
Clean and rinse filter 12Troubleshooting 13
Limited warranty 14HI. WELCOME.Congrats on purchasing your new Dirt Devil SimpliStik
TM
+. Inside, you’ll find everything you want to know from the tools to how to. So what are you waiting for? LET’S GO.
4
5
6
77PIÈCES DE RECHANGE• FILTRE : F113
961152047 R0 11/16
© Techtronic Floor Care Technology Limited, 2016.
Tous droits réservés. Distribué par Royal Appliance Mfg. Co.
Glenwillow, Ohio, 44139

GUIDE DE

MANUEL

15
17
ENREGISTREMENT DU PRODUITVeuillez inscrire les renseignements de votre appareil ci-dessous afin de les consulter rapidement.
Model #:
Code du fabricant :
(Vous trouverez le code du fabricant à l'arrière ou au bas de l'appareil)
Enregistrement de la garantieAssurez-vous d'enregistrer votre produit en ligne sur le site www.dirtdevil.com ou en appelant au numéro 1 800 321-1134.
Conseil : Brochez vos reçus d'achat à ce manuel du propriétaire La vérification
de la date d'achat peut être requise pour une réparation au titre de la garantie de votre
produit DirtDevil
MD
.
Cet appareil est équipé des pièces suivantes :FILTRE F113Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant le site www.dirtdevil.comBONJOUR! BIENVENUEFélicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur Pro Express Lite. Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de l’utilisation de vos accessoires. Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y!
MC
TO INSTALL SWIPES PAD FRAME, PLACE NOZZLE
WHEELS IN WHEEL RECESSES IN SWIPES PAD FRAME AND THEN STEP ON LEFT AND RIGHT FRONT OF FLOOR NOZZLE TO SNAP IT TO THE SWIPES FRAME.
NOTE: Filter is rinseable with water. Do not use soap/detergent. Let filter air dry for 24 hours or until completely dry.
LUBRICATION The motor is equipped with bearings which contains sufficient lubrication for its lifetime. The addition
of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor.
For replacement filter F113 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
TIP: To maintain performance, filter should be changed every 3-6 months, or as needed.11
12
Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is
not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water,
take it to a service center prior to continuing use.
To reduce the risk of personal injury -
Turn power switch off before cleaning or servicing.
WARNING
18
MISE EN GARDE :
La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée adéquatement. Ne la
démontez pas, ne la chauffez pas au-delà de la température maximale établie par le fabricant
(60 °C/140 °F) et ne l’incinérez pas. Jetez rapidement toute batterie usagée. Gardez la
batterie hors de la portée des enfants. Ne démontez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
Ne tentez pas de démonter la batterie ou de retirer tout composant en saillie des bornes de
la batterie. Ne tentez pas de remplacer des pièces de la batterie ou du chargeur. Cela pourrait
provoquer un incendie ou une explosion. Avant de jeter la batterie, protégez les bornes
exposées à l’aide d’un épais ruban isolant pour éviter les courts-circuits.

SimpliStik

TM
+
My Model is: _________
To reduce the risk of personal injury, turn power switch off before cleaning or servicing.
WARNING
10
DEPRESS THE DIRT CUP RELEASE BUTTON WHERE IT SAYS FILTER.HOLD DIRT CUP OVER A WASTEBASKET.
GRASP FILTER AND
GENTLY PULL OUT FILTER BASKET. SHAKE DIRT AND DEBRIS OUT OF DIRT CUP. REMOVE THE FILTER FROM THE FILTER BASKET. BRUSH THE DUST AND DIRT OFF THE FILTER, OR SHAKE THE FILTER INSIDE OF THE WASTEBASKET.
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run
1. Power cord not firmly plugged into
outlet.
1. Plug unit in firmly.
2. Needs service. 2. Call Customer
Service: 1-800-321-
1134.
Cleaner won’t pickup or low suction
1. Dirt cup not installed correctly. 1. Review dirt cup
removal and
replacement.
2. Dirt cup full. 2. Empty dirt cup.
3. Clogged filter. 3. Remove filter and
clean.
4. Dirt inlet tube clogged. 4. Remove nozzle;
remove obstruction.
Dust escapingfrom cleaner
1. Dirt cup full. 1. Empty dirt cup.
2. Dirt cup not installed correctly. 2. Review dirt
cup removal &
replacement.
3. Filter not installed correctly. 3. Review filter removal
& replacement.
4. Filter is dirty. 4. Clean filter or replace.
If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into
water, take it to a service center prior to continuing use.
HOLD FILTER UNDER RUNNING WATER TO RINSE. DO NOT USE SOAP/DETERGENT. ALLOW FILTER TO COMPLETELY DRY FOR AT LEAST 24 HOURS BEFORE REPLACING IN DIRT CUP.PUT FILTER BACK INTO THE FILTER BASKET AND PUT FILTER BASKET BACK INTO DIRT CUPTO REATTACH DIRT CUP: ALIGN BOTTOM FIRST AND PIVOT DIRT CUP UNTIL IT SNAPS INTO PLACE.ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVECUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal
®
Dealer or
visit our website at www.dirtdevil.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to
be paid by the owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from
an authorized Royal
®
Dealer or retailer. Always identify your cleaner by the model number and manufac-
turing code when requesting information or ordering replacement parts. (The model number appears
on the bottom of the cleaner.)
LUBRICATION:
The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime.
The addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll.
1
For replacement filter F113 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
8
16
719
20
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE. hL’UTIL-ISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines con-signes de sécurité, dont les suivantes: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :
Assembler complètement avant l’utilisation.
N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au dos
de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides. Ne pas permettre que cet appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins.Exercer une étroite sur-veillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les risques de blessures ou de dommages, garder le produit hors de la portée des enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.
Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les
accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil fonctionne
mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’ex-térieur, il doit être apporté à un centre de réparation pour y être inspecté. Téléphoner au 1 800 321-1134 pour connaître le centre de réparation le plus proche. Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le cordon, ne pas se servir du cordon comme poignée, ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des rebords tranchants avec le cordon. Ne pas placer le produit sur le cordon. Éviter de faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche, et non sur le cordon. Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sont
obstrués; enlevez de ces dernières la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute partie du corps à l’écart des
ouvertures et des pièces en mouvement. Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures ou
les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escal-ier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages. Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à proximité de ces matériaux. Toujours éteindre cet appareil avant d’installer ou de retirer le suceur électrique.
Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les
cendres incandescentes. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débranchez-le quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE DOMMAGES :
Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, car ils peuvent endommager l’appareil.
VEUILLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Entreposer l’appareil à l’intérieur. Ranger l’aspirateur après son utilisation pour éviter
tout risque de chute. Ne pas utiliser l’appareil sans son vide-poussière et/ou ses filtres. AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’état de la californie comme pouvant causer le cancer, entraîner des malformations congénital-es ou causer d’autres dommages aux organes de reproduction. SE LAVER LES MAINS APRÈS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé.
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans
une prise de courant polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas com-
plètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, demandez à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche.
9
NEED HELP?Go to dirtdevil.com/support or contact our Customer Service Department at (800) 321-1134 Pick up the conversation on...Twitter@DirtDevilFacebook.com/DirtDevil CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.
Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Not to be used for grooming a pet.
CAUTION THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS. DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
Fully assemble before operating.
Operate cleaner only at voltage specified on data plate on back of cleaner. Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under. Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage, keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other objects into any openings.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle plug or appliance with wet hands.• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts. Turn off all controls before unplugging.• Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine wood sandings or use in areas where they may be present.
Always turn off this appliance before connecting or disconnecting
motorized nozzle. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes.• Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping accidents. Do not use without filters and/or dirt cup in place.
WARNING: this product contains chemicals, known to the state of califor-
nia to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. WASH HANDS AFTER USING.
Any other servicing should be done by an authorized service representa-
tive. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. Please read these instructions carefully before using your product. Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer any questions. Please Do Not Return This Product To The Store.
To reduce the risk of personal injury, turn power switch off before cleaning or servicing.
WARNING
14
711SLIDE RELEASE BUTTON BACK THEN REMOVE HANDLE FROM UNIT.
REMOVE NOZZLE BY
PULLING ON REAR OF NOZZLE AND PULL FROM UNIT.
1
WARNING: Product assembly may include small parts. Small parts can present a choking hazard.

SimpliStik

TM
+
Mon modèle est : __________ENCLENCHEZ LES DEUX PIÈCES DE LA POIGNÉE AU TUBE EN EXERÇANT UNE PRESSION JUSQU’À ENTENDRE UN CLIQUETIS. ASSUREZVOUS QUE LE TUBE EST PLACÉ ENTRE LES POIGNÉES AVANT QU’ELLES SOIENT RACCORDÉES.INSÉREZ L’EMBOUT POUR PLANCHER DANS L’ASPIRATEUR À MAIN.SURROUND HANDLE TUBE WITH THE TWO HANDLE GRIP PIECES AND PRESS TOGETHER UNTIL YOU HEAR A CLICK. BE SURE THE TUBE IS BETWEEN THE HANDLES BEFORE THEY ARE CLICKED TOGETHER.INSERT HANDLE TUBE INTO HAND VAC.WHEN FINISHED, WRAP CORD AROUND HOOKS FOR CONVENIENT STORAGE. ATTACH THE PLUG END TO THE CORD.ATTACH FLOOR NOZZLE TO UNIT
LUBRICATION:
The motor and brushroll are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime. The
addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll.
NOTE: Filter is rinseable with water. Do not use soap/detergent. Let filter air dry for 24 hours or until completely dry.
LUBRICATION The motor is equipped with bearings which contains sufficient lubrication for its lifetime. The addition
of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor.
For replacement filter F114 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
SWIPES TOOL**Tool not included with all models.TABLE DES MATIÈRESComment utiliser comme aspirateur-balais
20
Pour utiliser l’aspirateur
21
Comment utiliser comme aspirateur à main
22
Accessoires de l’aspirateur balai
23
Vide- poussière et filtre : retrait et réinstallation
24
Nettoyage et rinçage du filtre d’évacuation
25
Guide de dépannage
26
Garantie
27
1
TABLE DES MATIÈRESComment utiliser comme aspirateur-balais
20
Pour utiliser l’aspirateur 21Comment utiliser comme aspirateur à main
22
Accessoires de l’aspirateur balai
23
Vide- poussière et filtre : retrait et réinstallation
24
Nettoyage et rinçage du filtre d’évacuation
25
Guide de dépannage
26
Garantie
27
1
FIXER L'EMBOUT POUR PLANCHER À L'APPAREILAPRÈS UTILISATION, ENROULEZ LE CORDON AUTOUR DES CROCHETS POUR UN RANGEMENT PRATIQUE. FIXEZ LA FICHE AU CORDON.
OFF SUCTION ON
TO TURN UNIT OFF: SLIDE THE POWER SWITCH TO THE OFF POSITION.TO TURN ON: SLIDE THE POWER SWITCH TO THE ON POSITION.

Anvisning

Se manualen för Dirt Devil SimpliStik helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 4 personer med ett genomsnitt på 9.5. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engelsk. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Dirt Devil SimpliStik? Ställ din fråga här

Behöver du hjälp?

Har du en fråga om Dirt Devil SimpliStik som inte besvarats i manualen? Ställ din fråga här. Ge en heltäckande beskrivning av problemet och formulera din fråga så tydligt som möjligt. Ju tydligare problemet beskrivs och frågan ställs, desto enklare är det för andra Dirt Devil SimpliStik-ägare att ge dig ett bra svar.

Antal frågor: 0

Dirt Devil SimpliStik – specifikationer

Nedan hittar du produkt- och manualspecifikationerna för Dirt Devil SimpliStik.

Allmänt
Varumärke Dirt Devil
Modell SimpliStik
Produkt Dammsugare
EAN 46034896301, 666671370226, 0666671370226
Språk Engelsk
Filtyp Användarmanual (PDF)
Design
Produktens färg Röd
Modell -
Typ av dammbehållare Utan påse
Rörmaterial -
Sladdlös Nej
Rengöringstyp Torr
Produktens färg Röd
Typ av dammbehållare Utan påse
Rörmaterial -
Ergonomi
Sladdlängd 4.8 m
Bärhandtag Ja
Sladdlängd 4.8 m
Tvättbart filter Ja
Löstagbart filter Ja
Förpackningens innehåll
Fog munstycke Ja
Borst munstycke Ja
Fog munstycke Ja
Vikt & dimension
Vikt 1724 g
Vikt 1724 g
Prestanda
Tvättbart filter Ja
Löstagbart filter Ja
Korrekt användning Hem
Dammsugarens luftfiltrering -
Typ av ytor Carpet,Hard floor
-
-
-
Dammsugarens luftfiltrering -
Typ av ytor Carpet,Hard floor
-
-
-
Tekniska data
Bredd, munstycke 228.6 mm
visa mer

Vanliga frågor

Hittar du inte svaret på din fråga i manualen? Svaret kan finnas här nedan i vanliga frågor gällande Dirt Devil SimpliStik.

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här

Inga resultat