Miele G 4700 SCU

Miele G 4700 SCU bruksanvisning

(1)
  • es - Esquema de montaje para lavavajillas
    independientes
    Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo
    aparato.
    Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación
    y puesta en marcha, tener en cuenta este esquema de montaje y
    leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto al usuario,
    como al aparato.
    pt - Plano de montagem para máquinas de lavar louça
    de instalação livre
    Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização
    antes de instalar, ligar e iniciar o funcionamento com a máquina.
    Desta forma não só se protege como evita anomalias no seu apa-
    relho.
    el - Σχεδιάγραμμα τοποθέτησης για ανεξάρτητα
    πλυντήρια πιάτων
    Λάβετε υπόψη σας αυτό το σχεδιάγραμμα τοποθέτησης και
    διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης, πριν από την
    τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία.Έτσι προστατεύετε τον
    εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.
    no - Monteringsanvisning for frittstående
    oppvaskmaskiner
    Følg denne monteringsanvisningen og les bruksanvisningen før
    oppstilling – installasjon – igangsetting.
    Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
    da - Monteringsplan for fritstående opvaskemaskiner
    Følg venligst denne monteringsplan, og læs brugsanvisningen
    inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på
    personer og produkt.
    de - Montageplan für Stand-Geschirrspüler
    Bitte beachten Sie diesen Montageplan und lesen Sie unbedingt
    die Gebrauchsanweisung vor der Aufstellung - Installation - Inbe-
    triebnahme.
    Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem
    Gerät.
    en - Installation diagram for freestanding dishwashers
    To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher please
    observe this installation sheet and read the operating instruction
    manual supplied with it before it is installed or used for the first
    time.
    fr - Notice de montage pour lave-vaisselle à poser
    Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil,
    veuillez suivre les indications de cette notice et lire le mode
    d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre
    lave-vaisselle.
    nl - Montageschema voor vrijstaande afwasautomaten
    Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u
    uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt.
    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade
    aan uw apparaat.
    it - Schema di montaggio per lavastoviglie da
    posizionamento libero
    Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leg-
    gere assolutamente le istruzioni per l’uso e attenersi a questo
    schema di montaggio per evitare di farsi male o di danneggiare
    l‘elettrodomestico.
    M.-Nr. 10 299 820 / 00
    - Vapaasti sijoitettavien astianpesukoneiden
    asennuskaavio
    Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyt-
    töohje ennen astianpesukoneen asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.
    Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
    sv - Monteringsritning för fristående diskmaskiner
    Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp
    - installeras - tas i bruk.
    Därigenom undviks olyckor och skador på maskinen.
    ru - Монтажный чертеж для отдельно стоящей
    посудомоечной машины
    Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного чертежа
    и обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед
    установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию машины. Этим Вы
    защитите себя и предотвратите повреждения Вашей машины.
    tr - Solo bulasik makineleri için montaj plani
    Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce
    kullanma kilavuzunu mutlaka okuyunuz.
    pl - Plan montażowy wolno stojącej zmywarki do naczyń
    Proszę przestrzegać niniejszego planu montażowego a przed ustawieniem -
    instalacją - uruchomieniem bezwzględnie przeczytać instrukcję użytkowania.
    Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia.
    cs - Montážní plán pro volně stojící myčky nádobí
    Prosím, dbejte bezpodmínečně pokynů uvedených vmontážních
    plánech a před umístěním – instalací – uvedením přístroje do provozu si
    bezpodmínečně pročtěte návod kobsluze.
    Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození myčky.
    hr - Nacrt za montažu samostojeće perilice posuđa
    Prije postavljanja - ugradnje - prve uporabe obvezno pročitajte upute za upo-
    rabu i pridržavajte se nacrta za montažu.
    Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
    hu - Szerelési rajz szabadon álló mosogatógéphez
    Kérjük vegye figyelembe ezt a szerelési rajzot és feltétlenül olvassa el a hasz-
    nálati utasítást felállítás, beszerelés és üzembe helyezés előtt.
    Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
    ro - Plan de instalare pentru maşini de spălat vase
    de sine stătătoare
    Pentru a evita riscul de accidentare şi avarierea maşinii, vă rugăm să
    respectaţi acest plan de instalare şi să citiţi Instrucţiunile de utilizare înainte
    de a instala, pune în funcţiune şi utiliza maşina pentru prima dată.
    sk - Montážny plán pre voľne stojace umývačky riadu
    Prosím, riaďte sa bezpečnostnými pokynmi uvedenými v montážnom
    pláne. Pred umiestnením, inštaláciou a uvedením prístroja do prevádzky si
    bezpodmienečne prečítajte návod na použitie.
    Ochránite tým seba a zároveň zabránite poškodeniu umývačky.
    sl - Načrt za montažo prostostoječega pomivalnega stroja
    Pred namestitvijo in prvo uporabo pomivalnega stroja morate najprej prebrati
    priložena navodila za uporabo in tako preprečiti poškodbe ljudi in pomivalne-
    ga stroja.
    sr - Plan za montažu samostojećih mašina za pranje sudova
    Molimo Vas pridržavajte se ovog plana ugradnje i obavezno pročitajte uput-
    stvo za upotrebu pre nego što mašinu postavite - ugradite - pustite u rad.
    Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći štete na Vašem uređaju.
    et - Mitteintegreeritava nõudepesumasina paigaldusskeem
    Vaadake paigaldusskeemi ja lugege kindlasti enne seadme ülespanekut,
    paigaldamist ja kasutuselevõttu kasutusjuhendit. Sellega kaitsete ennast ja
    väldite seadme kahjustamist.
    lt - Nemontuojamųjų indaplovių montavimo planas
    Atkreipkite dėmesį į šį montavimo planą ir prieš statydami, įrengdami ir
    pradėdami eksploatuoti būtinai perskaitykite naudojimo instrukciją.
    Apsisaugosite patys ir nesugadinsite prietaiso.
    lv - Atsevišķi uzstādāmu trauku mazgājamo mašīnu
    montāžas shēma
    Lūdzu, ievērojiet montāžas shēmu un pirms iekārtas uzstādīšanas,
    pievienošanas un lietošanas noteikti izlasiet lietošanas instrukciju.
    Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas sabojāšanas.
    Anschlusswerte beachten!
    Check connection data!
    Respectez les valeurs de raccordement !
    Neem de aansluitwaarden in acht!
    Controllare i valori di allacciamento!
    ¡Aténgase a los valores de conexión!
    Observe os valores para a ligação!
    Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής σύνδεσης!
    Ta hensyn til tilkoblingsverdiene!
    Tilslutningsværdierne skal overholdes!
    Tarkista sähköliitäntätiedot!
    Beakta anslutningsdata!
    Учитывайте параметры подключения!
    Baglanti degerlerine dikkat ediniz!
    Przestrzegać danych znamionowych!
    Dbejte hodnot pro připojení!
    Paziti na priključne vrednosti!
    Vegye figyelembe a csatlakozási értékeket!
    Verificaţi parametrii de conectare la reţeaua
    electrică (tensiune, putere şi frecvenţă)!
    Dodržte hodnoty pre pripojenie!
    Provjerite prikljuène vrijednosti ureðaja!
    Vodite računa o naponu, opterećenju i frekvenciji!
    Järgige tarbimisvõimsust!
    Patikrinkite įtampą, galingumą ir dažnį!
    Ievērojiet pieslēgto elektrisko slodzi!
    Vor dem Verschieben des Geschirrspülers Füße eindrehen.
    Screw the feet in before moving the dishwasher!
    Faire entrer les pieds en les vissant avant de déplacer le lave-vaisselle !
    Draai de stelvoeten naar binnen voordat u de afwasautomaat verschuift.
    Avvitare i piedini prima di muovere la lavastoviglie!
    Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar las patas.
    Antes de deslocar a máquina de lavar louça deve enroscar os pés!
    Πριν μετακινήσετε το πλυντήριο πιάτων βιδώστε τα πόδια του.
    Før du flytter på oppvaskmaskinen må maskinføttene skrus inn!
    Benene skal justeres ind, inden maskinen flyttes!
    Kierrä säätöjalat sisään ennen kuin siirrät astianpesukonetta!
    Innan diskmaskinen flyttas ska skruvfötterna skruvas in!
    Перед перемещением посудомоечной машины необходимо ввернуть
    ножки!
    Bulaşık makinesini yerinden oynatmadan önce vidalı ayakları içeri çeviriniz!
    Przed przesunięciem zmywarki wkręcić nóżki!
    Před posunutím přístroje zašroubujte nožičky!
    Prije pomicanja perilice posuđa zavrnite nožice uređaja!
    A mosogatógép elmozdítása előtt csavarja be a lábakat!
    Înainte de deplasarea maşinii, înşurubaţi complet picioarele!
    Noge privijte pred premikanjem pomivalnega stroja!
    Pred posunutím prístroja zaskrutkujte nožičky!
    Pre pomeranja mašine za pranje sudova zavrnite nogice!
    Enne nõudepesumasina nihutamist keerake jalad sisse.
    Prieš pajudinant indaplovę susukite kojeles!
    Pirms pārvietošanas ieskrūvējiet iekārtas kājas!
    Gebrauchsanweisung beachten!
    See operating instruction manual!
    Lisez le mode d’emploi !
    Neem de gebruiksaanwijzing in acht!
    Attenersi alle istruzioni d‘uso!
    ¡Tenga en cuenta las instrucciones de manejo!
    Observe o indicado no livro de instruções!
    Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης!
    Følg bruksanvisningen!
    Følg venligst brugsanvisningen!
    Noudata käyttöohjetta!
    Beakta bruksanvisningen!
    Соблюдайте указания инструкции по
    эксплуатации!
    Kullanma kilavuzunu dikkate aliniz!
    Przestrzegać instrukcji użytkowania!
    Dbejte pokynů vnávodu kobsluze!
    Pridržavajte se uputa za uporabu!
    Vegye figyelembe a használati utasítást!
    Consultaţi Instrucţiunile de utilizare!
    Riaďte sa pokynmi v návode na použitie!
    Preberite navodila za uporabo!
    Pridržavajte se uputstva za upotrebu!!
    Järgige kasutusjuhendit!
    Žiūrėkite naudojimosi instrukciją!
    Ievērojiet lietošanas instrukciju!
    Beschädigung oder Brandgefahr!
    Risk of damage or fire hazard!
    Risque de dommages ou d’incendie !
    Gevaar voor schade of brand!
    Attenzione: pericolo di danneggiamento o di
    incendio!
    ¡Daños o riesgo de incendio!
    Risco de avarias ou de incêndio!
    Κίνδυνος ζημιάς ή φωτιάς!
    Fare for skade eller brann!
    Risiko for beskadigelse eller brand!
    Vahingon tai tulipalon vaara!
    Skaderisk eller brandfara!
    Опасность повреждений или возгорания!
    Hasar veya yangin tehlikesi!
    Usterka lub zagrożenie pożarowe!
    Nebezpečí poškození nebo požáru!
    Opasnost od požara ili oštećenja!
    Sérülés -vagy égésveszély!
    Pericol de avarie sau de incendiu!
    Nebezpečenstvo poškodenia alebo požiaru!
    Nevarnost škode ali požara!
    Postoji opasnost od oštećenja ili požara!
    Kahjustuse või tulekahju oht!
    Sugadinimo tikimybė ar ugnies pavojus!
    Pastāv bojājumu vai aizdegšanās risks!
Miele G 4700 SCU

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 1

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Miele G 4700 SCU? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Miele G 4700 SCU att svara på din fråga.

Viktoria, 25-7-2018 08:36:56 Inga kommentarer

Vilket tvättprogram använder minst vatten?

Svara på den här frågan

Se manualen för Miele G 4700 SCU helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 7.5. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Zweeds, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Deens, Pools, Fins, Slowaaks, Grieks, Hongaars, Kroatisch. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Miele G 4700 SCU? Ställ din fråga här

Miele G 4700 SCU – specifikationer

A+ betyder att produkten rankas bäst i sin kategori när det gäller energieffektivitet. Energimärkningssystemet bygger på...
Allmänt
Varumärke Miele
Modell G 4700 SCU
Produkt Diskmaskin
EAN 4002515327258
Språk Zweeds, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Deens, Pools, Fins, Slowaaks, Grieks, Hongaars, Kroatisch
Filtyp PDF
Design
Apparatens placering Underbyggd
Dörr färg Vit
Kontrolltyp Röra
Inbyggd display Ja
Sladdlängd 1.5 m
Längd på anslutningsslang 1.7 m
Utloppets slanglängd 1.7 m
Typ av bestickfack Låda
Kontrollpanelens färg Vit
Prestanda
Antal kuvert 9 kuvert
Ljudnivå Lc IEC 46 dB
Antal tvättprogram -
Torkklass A
Temperatur (max) 70 ° C
Fördröjd start timer Ja
Fördröjd start 24 h
AquaSensor-funktion Ja
Glasskydd Ja
Diskmaskinsprogram Auto,Delicate,Economy,Intensive,Normal,Quick
Halv-belastning Ja
Periodlängd 194 min
Ergonomi
Barnsäkert Ja
Återstående tidindikering Ja
Strömtillförsel
Energiklass A+
Energiförbrukning per cykel 0.79 kWh
Vattenförbrukning per omgång 8.7 l
Årlig energiförbrukning 221 kWh
Årlig vattenförbrukning 2436 l
Ansluten effekt 2200 W
AC-inspänning 230 V
Växelström Frekvens 50 hz
Ström 10 A
Vikt & dimension
Bredd 448 mm
Djup 570 mm
Höjd 805 mm
Vikt 4800 g
Djup med öppen dörr 1165 mm
Installationsfack, bredd 450 mm
Installationsfack, djup 570 mm
Installationsfack, höjd 805 mm
Installationsfack, höjd (min) 805 mm
Installationsfack, höjd (max) 870 mm

Vanliga frågor

Nedan hittar du de vanligaste frågorna om Miele G 4700 SCU .

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2021 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer