Philips HR2872

Philips HR2872 bruksanvisning

(1)
  • English
    1 Overview (Fig.1)
    a
    Blender beaker lid
    Multi-chopper (HR2874 and HR2876 only):
    b
    Filter (HR2874 only)
    j
    Multi-chopper beaker
    c
    Blender beaker
    k
    Sealing ring of multi-chopper beaker blade
    unit
    d
    Sealing ring of blender beaker
    blade unit
    l
    Multi-chopper blade unit
    e
    Blender beaker blade unit
    m
    Multi-chopper beaker lid
    f
    Motor unit
    On-the-go cup
    g
    Built-in safety lock
    n
    On-the-go cup lid
    h
    Pulse button
    o
    Sealing ring of the on-the-go cup
    i
    Cord storage groove
    p
    On-the-go cup
    2 Before first use
    Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the appliance
    for the rst time (see Fig. 6).
    3 Application
    Note:
    Do not exceed the maximum quantities and processing times indicated in the Fig. 2.
    Do not operate the appliance for more than 60 seconds at a time when processing
    heavy loads and let it cool down to room temperature for next operation.
    Never ll the multi chopper and on-the-go cup with hot ingredients.
    Using the blender (Fig. 3)
    Note: Never overll the blender jar above the maximum level indication (0.6 liters) to avoid
    spillage.
    The blender is intended for:
    Blending uids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes.
    Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
    Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
    Using the lter (HR2874 only) (Fig. 3)
    Note: You can order the lter as an extra accessory from your Philips dealer.
    With the lter you can make delicious fresh fruit juices, cocktails or soy milk. The lter
    prevents pips and skins from ending up in your drink.
    Using the on-the-go cup (Fig. 4)
    Note: Never overll the on-the-go cup above the maximum level indication (0.6 liters) to
    avoid spillage.
    Make your smoothies or shakes directly with the on-the-go cup. Remove the blade unit and
    attach the on-the-go lid. Then you can bring the on-the-go cup out and drink directly by the
    lid.
    Using the multi-chopper (HR2874 and HR2876 only) (Fig. 5)
    Note:
    Do not ll the beaker beyond the maximum indication. See the table for the advised
    quantities.
    You can order the multi-chopper as an extra accessory from your Philips dealer.
    The multi-chopper is intended for
    Chopping ingredients like onion, garlic, herbs, meat, etc.
    Grinding dry ingredients such as peppercorns, sesame seeds, rice, wheat, coconut esh,
    nuts (shelled), coffee beans, dried soy beans, dried peas, cheese, breadcrumbs, etc.
    4 Overheat protection
    This appliance is equipped with overheat protection. If the appliance overheats, it switches off
    automatically. Unplug the appliance and let it cool down for 30 minutes. Then put the mains
    plug back into the power outlet and switch on the appliance again. Please contact your Philips
    dealer or an authorized Philips service center if the overheat protection is activated too often.
    Dansk
    1 Overblik (fig.1)
    a
    Låg til blenderbæger
    Multi-hakker (kun HR2874 og HR2876):
    b
    Filter (kun HR2874)
    j
    Bæger til multi-hakker
    c
    Blenderbæger
    k
    Tætningsring til multi-hakkerbægerets
    knivenhed
    d
    Tætningsring til blenderbægerets
    knivenhed
    l
    Knivenhed til multi-hakker
    e
    Knivenhed til blenderbæger
    m
    Låg til multi-hakkerbæger
    f
    Motorenhed
    Kop på farten
    g
    Indbygget sikkerhedslås
    n
    Låg til kop på farten
    h
    Pulse-knap
    o
    Tætningsring er til koppen på farten
    i
    Rille til ledningsopbevaring
    p
    Kop på farten
    2 Før første brug
    Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger apparatet for
    første gang (se g. 6).
    3 Program
    Bemærk :
    Undgå at overskride de angivne mængder og tilberedningstider angivet i g. 2.
    Lad ikke apparatet køre i mere end 60 sekunder ad gangen, når du behandler større
    mængder, og lad den køle ned til stuetemperatur, før den bruges igen.
    Fyld aldrig multi-hakkeren og koppen på farten op med varme ingredienser.
    Brug af blenderen (g. 3)
    Bemærk: Overfyld aldrig blenderglasset til over det angivne maksimale niveau (0,6 liter), så du
    undgår, at indholdet yder over.
    Blenderen er beregnet til:
    Blendning af ydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtjuice, suppe,
    mixede drinks og shakes.
    Mixning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej eller mayonnaise.
    Purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af babymad.
    Brug af lteret (kun HR2874) (g. 3)
    Bemærk: Du kan bestille lteret fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør.
    Ved hjælp af lteret kan du lave lækker frisk frugtjuice, cocktails eller sojamælk. Filteret
    forebygger, at kerner og skræller kommer med i den færdige drik.
    Brug af koppen på farten (g. 4)
    Bemærk: Overfyld aldrig koppen på farten til over det angivne maksimale niveau (0,6 liter),
    du undgår, at indholdet yder over.
    Lav dine smoothies eller shakes direkte med koppen på farten. Fjern knivenheden, og fastgør
    låget på farten. Derefter kan du tage koppen på farten frem og drikke direkte fra låget.
    Brug af multi-hakkeren (kun HR2874 og HR2876) (g. 5)
    Bemærk :
    Fyld aldrig bægeret mere end til det angivne maksimale niveau. Se de anbefalede
    mængder i tabellen.
    Du kan bestille multi-hakkeren fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør.
    Multi-hakkeren er beregnet til
    At hakke ingredienser som f.eks. løg, hvidløg, urter, kød osv.
    At male tørre ingredienser som peberkorn, sesamfrø, ris, hvede, kokosnød, nødder
    (uden skal), kaffebønner, tørrede sojabønner, tørrede ærter, ost, brødkrummer osv.
    4 Overophedningssikring
    Dette apparat er udstyret med en overophedningssikring. Hvis apparatet bliver overophedet,
    slukker det automatisk. Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af i 30 minutter.
    Sæt derefter stikket i stikkontakten igen, og tænd for apparatet igen. Kontakt din lokale Philips-
    forhandler eller dit lokale Philips kundecenter, hvis overophedningssikringen aktiveres for ofte.
    Deutsch
    1 Übersicht (Abb. 1)
    a
    Deckel für den Mixerbecher
    Multi-Zerkleinerer (nur HR2874 und
    HR2876):
    b
    Filter (nur HR2874)
    j
    Becher für Multi-Zerkleinerer
    c
    Mixbecher
    k
    Dichtungsring der Messereinheit des
    Bechers für Multi-Zerkleinerer
    d
    Dichtungsring der Messereinheit
    für den Mixerbecher
    l
    Messereinheit des Multi-Zerkleinerers
    e
    Messereinheit für den
    Mixerbecher
    m
    Deckel für Becher des Multi-Zerkleinerers
    f
    Motoreinheit
    Becher für unterwegs
    g
    Integrierte Sicherheitssperre
    n
    Deckel für Becher für unterwegs
    h
    Impuls-Taste
    o
    Der Dichtungsring der Tasse für unterwegs
    i
    Aussparung zum Aufwickeln des
    Netzkabels
    p
    Becher für unterwegs
    2 Vor dem ersten Gebrauch
    Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich alle Teile, die mit Lebensmitteln
    in Kontakt kommen (siehe Abb. 6).
    3 Anwendung
    Hinweis:
    Überschreiten Sie nicht die Mengen und Verarbeitungszeiten wie angegeben in Abb. 2.
    Lassen Sie das Gerät beim Verarbeiten großer Mengen nicht länger als 60 Sekunden
    in einem Arbeitsgang laufen, und lassen Sie es zur nächsten Inbetriebnahme auf
    Raumtemperatur abkühlen.
    Füllen Sie den Multi-Zerkleinerer und den Becher für unterwegs niemals mit heißen
    Zutaten.
    Verwenden des Mixers (Abb. 3)
    Hinweis: Um ein Auslaufen von Zutaten zu verhindern, füllen Sie den Mixbecher nicht über
    die maximale Füllstandsmarkierung hinaus (0,6 Liter).
    Der Standmixer ist geeignet zum:
    Mixen von Flüssigkeiten, z.B. Milchprodukte, Soßen, Obstsäfte, Suppen, Mixgetränke,
    Milchshakes.
    Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig und Mayonnaise.
    Pürieren gegarter Zutaten, z.B. für Baby-Nahrung.
    Verwenden des Filters (nur HR2874) (Abb. 3)
    Hinweis: Sie können bei Ihrem Philips Händler einen Filter als Zubehör bestellen.
    Mit dem Filter können Sie köstliche frische Obstsäfte, Cocktails und Sojamilch zubereiten. Der
    Filter verhindert, dass Kerne und Schalen in Ihr Getränk gelangen.
    Verwenden des Bechers für unterwegs (Abb. 4)
    Hinweis: Um ein Auslaufen von Zutaten zu verhindern, füllen Sie den Becher für unterwegs
    nicht über die maximale Füllstandsmarkierung hinaus (0,6 Liter).
    Bereiten Sie Ihre eigenen Smoothies oder Shakes direkt mit dem Becher für unterwegs zu.
    Entfernen Sie die Messereinheit, und bringen Sie den Deckel für unterwegs an. Dann können
    Sie den Becher mitnehmen und direkt über den Deckel trinken.
    Verwenden des Multi-Zerkleinerers (nur HR2874 und HR2876)
    (Abb. 5)
    Hinweis:
    Befüllen Sie den Becher nicht über die Markierung MAX hinaus. Die empfohlenen
    Mengen entnehmen Sie bitte der Tabelle.
    Sie können bei Ihrem Philips Händler einen Multi-Zerkleinerer als Zubehör bestellen.
    Der Multi-Zerkleinerer ist für Folgendes geeignet:
    Zerkleinerung von Zutaten wie Zwiebeln, Knoblauch, Kräutern, Fleisch usw.
    Mahlen von trockenen Zutaten wie Pfefferkörnern, Sesam, Reis, Weizen,
    Kokosnusseisch, geschälten Nüssen, Kaffeebohnen, Sojabohnen, getrockneten Erbsen,
    Hartkäse, Semmelbröseln usw.
    4 Überhitzungsschutz
    Dieses Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz. Bei Überhitzung wird das Gerät
    automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie das
    Gerät 30 Minuten lang abkühlen. Stecken Sie anschließend den Stecker wieder in die
    Steckdose, und schalten Sie das Gerät erneut ein. Wird der Überhitzungsschutz zu häug
    aktiviert, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder ein autorisiertes Philips
    Service-Center.
    Ελληνικά
    1 Επισκόπηση (Εικ.1)
    a
    Καπάκι κανάτας μπλέντερ
    Κόφτης πολλαπλών χρήσεων (HR2874
    και HR2876 μόνο):
    b
    Φίλτρο (HR2874 μόνο)
    j
    Δοχείο κόφτη πολλαπλών χρήσεων
    c
    Δοχείο μπλέντερ
    k
    Δακτύλιος σφράγισης των λεπίδων του
    δοχείου κόφτη πολλαπλών χρήσεων
    d
    Δακτύλιος σφράγισης των
    λεπίδων της κανάτας μπλέντερ
    l
    Λεπίδες δοχείου κόφτη πολλαπλών
    χρήσεων
    e
    Λεπίδες κανάτας μπλέντερ
    m
    Καπάκι δοχείου του κόφτη πολλαπλών
    χρήσεων
    f
    Μονάδα μοτέρ
    Κύπελλο για μετακινήσεις
    g
    Ενσωματωμένο κλείδωμα
    ασφαλείας
    n
    Καπάκι του κυπέλλου για μετακινήσεις
    h
    Κουμπί στιγμιαίας λειτουργίας
    o
    Ο δακτύλιος στεγανοποίησης είναι από
    το κύπελλο για μετακινήσεις
    i
    Εσοχή αποθήκευσης καλωδίου
    p
    Κύπελλο για μετακινήσεις
    2 Πριν από την πρώτη χρήση
    Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε σχολαστικά τα μέρη της
    συσκευής που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (δείτε την Εικ. 6).
    3 Εφαρμογή
    Σημείωση:
    Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες ποσότητες και τους χρόνους επεξεργασίας που
    αναφέρονται στην Εικ. 2.
    Μην λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα τη φορά όταν
    επεξεργάζεστε μεγάλες ποσότητες και αφήνετέ τη να κρυώσει σε θερμοκρασία
    δωματίου πριν την επόμενη λειτουργία.
    Μην γεμίζετε ποτέ τον κόφτη πολλαπλών χρήσεων και το κύπελλο για
    μετακινήσεις με ζεστά υλικά.
    Χρήση του μπλέντερ (Εικ. 3)
    Σημείωση: Μην γεμίζετε ποτέ την κανάτα του μπλέντερ πάνω από την ένδειξη μέγιστης
    στάθμης (0,6 λίτρα), ώστε να αποφύγετε τυχόν διαρροές.
    Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μπλέντερ για:
    Να αναμειγνύετε υγρά, π.χ. γαλακτοκομικά προϊόντα, σάλτσες, χυμούς φρούτων,
    σούπες, κοκτέιλ, μιλκσέικ.
    Ανακατεύετε μαλακά υλικά, π.χ. μείγμα για τηγανίτες ή μαγιονέζα.
    Λιώνετε μαγειρεμένα υλικά, π.χ για να φτιάξετε βρεφική τροφή.
    Χρήση του φίλτρου (HR2874 μόνο) (Εικ. 3)
    Σημείωση: Μπορείτε να παραγγείλετε το φίλτρο ως επιπλέον εξάρτημα από τον
    αντιπρόσωπο της Philips.
    Με το φίλτρο μπορείτε να φτιάχνετε φρέσκους φρουτοχυμούς, κοκτέιλ ή γάλα σόγιας.
    Το φίλτρο εμποδίζει τα κουκούτσια και τις φλούδες να καταλήξουν στο χυμό.
    Χρήση του κυπέλλου για μετακινήσεις (Εικ. 4)
    Σημείωση: Μην γεμίζετε ποτέ το κύπελλο για μετακινήσεις πάνω από την ένδειξη
    μέγιστης στάθμης (0,6 λίτρα), για την αποφυγή διαρροών.
    Μπορείτε να ετοιμάσετε smoothies ή μιλκσέικ απευθείας με το κύπελλο για μετακινήσεις.
    Αφαιρέστε τη λεπίδα και στερεώστε το καπάκι του κυπέλλου για μετακινήσεις. Μπορείτε
    να αφαιρέσετε το κύπελλο για μετακινήσεις και να πιείτε απευθείας από το καπάκι.
    Χρήση του κόφτη πολλαπλών χρήσεων (HR2874 και HR2876
    μόνο) (Εικ. 5)
    Σημείωση:
    Μην γεμίζετε το δοχείο πάνω από την ένδειξη μέγιστης στάθμης. Ανατρέξτε στον
    πίνακα για τις συνιστώμενες ποσότητες.
    Μπορείτε να παραγγείλετε τον κόφτη πολλαπλών χρήσεων ως επιπλέον εξάρτημα
    από τον αντιπρόσωπο της Philips.
    Ο κόφτης πολλαπλών χρήσεων προορίζεται για
    Να ψιλοκόβετε υλικά όπως κρεμμύδι, σκόρδο, μυρωδικά, κρέας κ.λπ.
    Να αλέθετε ξηρά υλικά όπως άτριφτο πιπέρι, σουσάμι, ρύζι, σιτάρι, σάρκα καρύδας,
    ξηρούς καρπούς (χωρίς κέλυφος), κόκκους καφέ, αποξηραμένους καρπούς σόγιας,
    ξερά μπιζέλια, τυρί, ψίχουλα κ.λπ.
    4 Προστασία από υπερθέρμανση
    Η συσκευή αυτή διαθέτει προστασία από υπερθέρμανση. Εάν η συσκευή υπερθερμανθεί,
    απενεργοποιείται αυτόματα. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφήστε
    τη να κρυώσει για 30 λεπτά. Στη συνέχεια, συνδέστε ξανά το φις στην πρίζα και
    ενεργοποιήστε τη συσκευή. Αν η προστασία από την υπερθέρμανση ενεργοποιείται πολύ
    συχνά, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Philips ή με κάποιο εξουσιοδοτημένο
    κέντρο επισκευών της Philips.
    Register your product and get support at
    HR2872
    HR2874
    HR2876
    www.philips.com/welcome
    Specifications are subject to change without notice
    © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    HR2872_2874_2876_WEU_UM_V1.0
    2
    1
    1
    2
    1
    2
    3
    4
    5
    7
    6
    8
    9
    (MAX)
    (MAX)
    1 min200 g
    1 min200 ml
    400 ml
    35 g + 200 ml
    1 min
    1 min
    1 min
    1 min
    6 P
    360 ml
    240 g
    200 g
    250 ml
    1 min200 g +
    1 min
    200 ml
    1 min
    200 g
    250 ml
    2x2x2 cm
    10
    11
    12
    13
    14
    16
    (MAX)
    (MAX)
    35 sec50 g
    35 sec50 g
    35 sec50 g
    35 sec50 g
    35 sec50 g
    35 sec50 g
    8 sec80 g
    2x2x2 cm
    20 - 30 sec20 - 100 g
    2 - 5 P20 - 100 g
    2 - 5 P30 g
    4
    1
    2
    3
    4
    1
    2
    2
    1
    2
    5
    2
    1
    6
    3
    1
    2
    3
    6
    1
    7
    15
    1
    2
    4
    7
    4
    1
    2
    2
    5
    1
    2
    3
    4
    1
    2
    2
    5
    NL Gebruiksaanwijzing
    SV Användarhandbok
    IT Manuale utente
    PT Manual do utilizador
    TR Kullanım kılavuzu
    AR
    FA
    EN User manual
    DA Brugervejledning
    DE Benutzerhandbuch
    EL Εγχειρίδιο χρήσης
    FI Käyttöopas
    ES Manual del usuario
    NO Brukerhåndbok
    FR Mode d’emploi
    1/2
    3140 035 38641
Philips HR2872

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Philips HR2872? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Philips HR2872 att svara på din fråga.

Se manualen för Philips HR2872 helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 7.5. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Zweeds, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Deens, Noors, Fins, Turks, Grieks, Arabisch. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Philips HR2872? Ställ din fråga här

Philips HR2872 – specifikationer

Allmänt
Varumärke Philips
Modell HR2872
Produkt Mixer
EAN 871010367298, 8710103672982
Språk Zweeds, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Deens, Noors, Fins, Turks, Grieks, Arabisch
Filtyp PDF
Prestanda
Antal hastigheter 1
Skålkapacitet 0.6 l
Pulsfunktion Nej
Design
Sladdförvaring Ja
Modell Bänkmixer
Flyttbar skål -
Lätt att rengöra Ja
Diskvattensäkra delar Ja
Produktens färg Red,White
Löstagbar knivenhet Ja
Material
Kniv, material Rostfritt stål
Blandningsskålens material Plast
Behållare, material SAN
Material, hölje Akrylnitrilbutadienstyren (ABS)
Strömtillförsel
Effekt 350 W
Växelström Frekvens 50 - 60 hz
AC-inspänning 220—240 В V
Egenskaper
Mixerflaska ingår Ja

Vanliga frågor

Nedan hittar du de vanligaste frågorna om Philips HR2872 .

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2021 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer