Sigma Lightster bruksanvisning

Sigma Lightster
(7)
  • Sidantal: 2
  • Filtyp: PDF
ZUBEHÖR/ACCESSORIES
ACCU SET 4 X AA NIMH

NIMH Rechargeable

AA Mignon

1500 mAh/1,2V

Art-Nr. 00356

NIMH Rechargeable

AA Mignon

2100 mAh/1,2V

Art-Nr. 00358

ZUBEHÖR/ACCESSORIES
NL
BATT-SET 4 ST.
kTot 1000 x herlaadbaar
kVoor gebruik de batterijen met de lader van
SIGMA SPORT
®
goed opladen
kLaadtijd 10 uur
kBatterijen niet in het vuur werpen! Explosie gevaar!
kBij het inleggen van de batterijen goed op +/- letten
kGebruik altijd batterijen van hetzelfde merk en type
kKortsluiten van de batterijen voorkomen!
kBatterijen vallen niet onder garantie voorwaarden
ACCU-SET 4 ST
kUppladdningsbar upp till 1000 gånger
kLadda upp batterierna med SIGMA SPORT
®
batteriladdare innan de ska användas
kHåll uppsikt över laddningstiden – 10 t
kKasta inte batterierna i eld – Explosionsfara!
kVar noga med polariteten (+/-) när batterierna monteras
kAnvänd aldrig olika typer av batterier eller system samtidigt
kKortslut inte eller demontera inte batterierna
kBatterierna omfattas inte av garantin
DK
OPLADELIGT SÆT 4 STK
kKan oplades op til 1000 gange
kNye batterier oplades før de tages i brug med
SIGMA SPORT
®
oplader
kVær opmærksom på opladningstid – 10 timer
kUndgå at batterierne kommer i kontakt med åben ild –
eksplosionsfare!
kVær opmærksom på +/- polerne ved montage af batterier
kBrug aldrig batterier af forskellige typer samtidig
kLav ikke kortslutning eller anden beskadigelse på batterierne
kBatterier er ikke dækket af garantien
A/C ADAPTER 2 x AAA ALKALINE

Art.-Nr. 00361Art.-Nr. 18444

230/12 V

battery
control
LUX
100 % HP
(high power)
+ 1 x click = on 100 %
+ 1 x click = off
ca. 10 h
4 x AA
Art.-No. 00356/
Art.-No. 00358
red =
green =
green =
error
ca. 10 h ca. 20 h h
red =
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi relative aux piles et accu).
Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici (legge europea sulle batterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas).
Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminão.
Baterii nie wolno wyrzucać do śmieci (ustawa o bateriach).
Baterie należy oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörny“).
Kérjük, vigye az elemeket egy megfelelő gyűjhelyre ártalmatlanításra.
DE
US
GB
FR
IT
ES
NL
PT
PL
HU
Baterie se nesmí likvidovat s domovním odpadem (zákon o bateriích).
Odevzdejte prosím baterie na jmenovaném sběrném místě k likvidaci.
Batérie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom (kon o batériách).
Odovzdajte, prosím, barie na menovanom zbernom mieste na likvidáciu.
Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös).
Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten.
Batterier får inte kastas i hushållssoporna (batterilag).
Lämna batterierna till en godkänd återvinningsplats.
Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (batterilov).
Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg.
Batterier må ikke bortskaes sammen med husholdningsaffaldet (Batterilov).
Aflever batterierne på et tilsvarende samlested.
Использованные батарейки запрещается выбрасывать в домашний мусор (Закон об утилизации батареек /аккумуляторов).
Пожалуйста, сдавайте использованные батарейки для утилизации в один из указанных приемных пунктов.
Baterij se ne sme odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki (Uredba o ravnanju z baterijami in akumulatorji
ter odpadnimi baterijami in akumulatorji). Prosimo, da baterije oddate v zbiralnico za odstranjevanje baterij.
SK
SI
FI
SE
NO
DK
RU
CZ
NIMH =
Nickel Metallhydrid
SE
4 X

2 x 1,5 V AAA Alkaline

“Click”

input DC 12 V 230 V: Art-No. 18444

1
2
Ladevorgang
Charging
Charge
3 4
1
2
3
“Click”

green =

red =

green =

red =

1 x ON

2 x flashing

3 x rotating

4 x OFF

International
version only:
Sigma Lightster

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 2

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Sigma Lightster? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Sigma Lightster att svara på din fråga.

Linda söderholm • 27-10-2021 Inga kommentarer

Hur mycket ska laddaren ge (output)

Svara på den här frågan
Tommy • 18-10-2018 Inga kommentarer

Hej, lampan lyser endast som halvljus, även när den är nyladdad, den lyser för fullt i ca tre sekunder sen är det halvljus igen, har provat med nya batterier men det är samma fenomen.

Svara på den här frågan

Se manualen för Sigma Lightster helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 7 personer med ett genomsnitt på 8. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Svenska, Engelsk. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Sigma Lightster? Ställ din fråga här

Sigma Lightster – specifikationer

Allmänt
Varumärke Sigma
Modell Lightster
Produkt Cykellampa
EAN 4016224184002
Språk Svenska, Engelsk
Filtyp PDF

Vanliga frågor

Nedan hittar du de vanligaste frågorna om Sigma Lightster .

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här