三脚機能付シューティング
グリップ
Shooting Grip W ith Mini
T ripo d
P oi g née d e d écl en c he me nt
av e c mini-trépied
4-146-645-02 (1)
GP-A V T1
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d‘ emploi
© 2009 Sony Corporation P rinted in Japan
日本語
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読み
のうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
安全のために
ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、
まちがった使いかたをすると、 火災などにより人身事故になる
ことがあり危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守り
ください。
●安全のための注意事項を守る
●故障したら使わずに、 ソニーの相談窓口に相談する
警告表示の意味
取扱説明書では、 次のような表示をしています。表示の内容
をよく理解してから本文をお読みください。
この表示 の注意事項を 守らないと、 感電やそ
の他の事 故によりけが をしたり周辺 の家財に
損害を与 えたりするこ とがあります 。
注意を促す記号
行為を指示する記号
下記の注意事項を守らないと、 けがをする
ことがあります。
ビデオカメラが充分に安定した状態で、 落とさないよう
にグリップを取り付ける。
落下してカメラを破損したりけがの原因となることが
あります。
積載ビデオカメラ重量を守る
制限重量
1kg
(電池その他含む) を超えると、 グリップが
倒れたりしてけがの原因となることがあります。三脚
として使用するとき、 積載重量を超える力を加えると脚
の部分が破損する恐れがあります。
グリップとして使用するときは、 かならずストラップに
手を通して持ってください。
カメラノブは確実に締め付けて固定する
締め付けが弱いと、 ずれたりはずれたりして、 ビデオカ
メラの破損や人にけがを負わせる原因となることがあ
ります。
脚の開閉、 グリップの角度調整には充分注意をはらう
指などをはさみ、 思わぬけがをすることがあります。
使用上のご注意
グリップの角度を調整するときは、 安全のため操作部に指を
置かないでください。またビデオカメラを片方の手でしっか
り持って、 落とさないように注意してください。
グリップの角度を調整するときは角度調整ボタンを確実に押
し込んでから行い、 調整後は角度調整ボタンが戻りきったこ
とを確認してから使用してください。角度調整ボタンが戻ら
ない場合は、 角度を微調整してください。
三脚として使用するときは、
脚を完全に広げて、 水平な場所でご使用ください。
ビデ オ カ メ ラ が 転倒 し な い か、 バラ ン ス を 確 認 して か ら 手
を離してください。
コンバー ジョンレ ンズなど のアクセ サリーを ご使用の 場合
は、 バランスを再度確認してください。 アクセサリーによっ
ては、 使用できない場合もあります。
風・振動な どで転 倒のおそ れのある 場所で のご使用 は避け
てください。
落としたり、 液体がかかったりしないようにていねいに扱っ
てください。
直射日光の当たるところや暖房器具のそばなど温度の高いと
ころや、 湿気の多いところには置かないでください。
ご使用後はビデオカメラからはずし、 付属ポーチに収納して
保管してください。
コードはコードクランパーを使って整理してください。
A/V
リモート端子を抜き差しするときは必ずプラグ部分を
持ってまっすぐ抜き差ししてください。無理に抜き差しする
と破損の恐れがあります。
お手入れについて
汚れたら、 やわらかい布に中性洗剤溶液を含ませてふいてか
ら、 乾いた布でからぶきしてください。
海岸など、 潮風の当たる所で使用したあとは、 乾いた布でよく
ふいてください。
特長
脚を広げると三脚としてもお使いいただけるグリップリモコン
です。
A/V
リモート端子搭載のビデオカメラに接続し、 快適なリモ
コン操作ができます。
握りやすいグリップにより、 自然な姿勢で撮影できます。ま
た左右どちらの手でも操作可能です。
高いアングルから低いアングル、 自分撮りなど様々なアング
ルで撮影できます。
三脚として安定した撮影ができます。
リモコンには撮影の基本機能 (動画撮影、 静止画撮影、 ズーム)
があります。
各部の名前
1
カメラネジ
2
カメラボス
3
カメラ台
4
カメラノブ
5
角度調整ボタン
6
A/V
リモート端子
7
ST ART/ST OP
ボタン
8
PHOT O
ボタン
9
ズームボタン
10
脚
R
11
脚
L
12
グリップ部
13
ストラップ穴
ビデオカメラを取り付ける
バッテリーやカセット、 “メモリースティック” 、 ディスクなど
は、 本機を取り付ける前にビデオカメラにセットしてください。
ビデオカメラや本機を落とさないようにご注意ください。
1
本機とビデオカメラをしっかりと手で持った状態でカメラ
ボスとカメラネジをビデオカメラ底面の穴に合わせる。
(
-
1
)
ご注意
カメラボスは可倒式です。ボス穴の有無に合わせて、倒
したり引き起こしたりしてご使用ください。
ご使用のビデオカメラにボス穴がある場合はカメラボス
を立てて取り付けてください。カメラボスが倒れている
場合は、先の細いもので引き起こしてから取り付けてく
ださい。
ご使用のビデオカメラにボス穴が無い場合は、カメラボ
スを倒してから取り付けてください。
2
カメラノブを回してカメラネジをゆるく締め、 カメラ台を
前後に動かして前後のバランスを調整する。
3
安定する位置で、 カメラノブを止まるまで回してカメラ台
を固定する。
4
A/V
リモート端子をビデオカメラの
A/V
リモート端子に接
続する。
コードが長い場合は、 コードクランパーに挟んでください。
(
-
4
)
三脚として使う
1
脚が完全に開いていることを確認する。
2
前後のバランスを確認する。
カメラ台の角度、 ご使用のビデオカメラによっては、 バラン
スがとれず三脚が不安定になる場合があります。不安定な
状態では使用しないでください。
ご注意
三脚として使う場合は、 必ず水平な場所に置いてください。
グリップとして使う
1
ハンドストラップを取り付ける。 (
-1
)
2
脚
R
、 脚
L
が開いている場合は、 脚
R
、 脚
L
を閉じる。
3
ストラップを手に通してグリップを持つ。 (
-3
)
ビデオカメラを片方の手で支えながら、 グリップを握って
ください。
イラスト
-3
のように指を置くと、 安定した撮影ができま
す。
グリップの角度を調整する
角度調整ボタン を押すとグリップの角度を約
10
̊ずつ変える
ことができます。
1
角度調整ボタン を奥まで押し込みながら、 グリップを希
望の角度に調整する。
角度調整ボタンを押すときは、 片方の手でビデオカメラを
支えてから行ってください。支えていないとビデオカメラ
が一気に傾くことがあります。
2
角度調整ボタンが戻りきる角度で固定する。
ビデオカメラの重心を少し前にすると、 リモコン操作をし
やすくすることができます。
ご注意
角度 調 整 ボタ ン が 戻り き っ て いる こ と を確 認 し てく だ さ い。
角度調整ボ タンが戻り きっていな い場合は固 定されてい ませ
ん。ビデオカ メラを押さ えながらグ リップを少 し動かして 角
度調整ボタンが戻る位置を探してください。
ご使 用 の ビデ オ カ メラ に よ っ ては、 角 度 を変 え る とバ ラ ン ス
が不 安 定 に なる こ と が あり ま す。 その 場 合 は、 バラ ン ス が 安
定する角度に調整し直してください。
グリップの 角度によっ てはリモコ ン操作がで きない場合 があ
ります。その 場合はグリ ップの角度 を再度調整 してお使い く
ださい。
リモコンで操作する
お手持ちのビデオカメラの取扱説明書もあわせてお読みくださ
い。
電源を入れる
1
ビデオカメラの電源を入れ、 スタンバイ状態にする。
2
ビデオカメラを動画または静止画の状態にする。
ご注意
スタンバイ状態がしばらく続くと、 自動的に電源が切れる場合
があります。再びスタンバイ状態にするには、 ビデオカメラの
電源を 「
ON
」 にします。
動画を撮影するには
ST AR T/STOP
ボタンを押す。
撮影を止めるには、 もう一度
ST AR T/STOP
ボタンを押す。
静止画を撮影するには
PHOT O
ボタンを軽く押したまま画像を確認し、 深く押し込
む。
ズームする
ズームボタンを押す。
T
側 (望遠) :
被写体が大きく写る。
W
側 (広角) :
被写体が小さく写る。
ズームボタンをさらに押すと速くズーミングします。
ズームボタンの凸部を前後に動かしても操作できます。
A / V
リモー ト端 子非搭 載の 以下の ビデ オカメ ラで もリモ コン
操作ができます。
HDR- CX7, CX6, HC9, HC7, HC5, HC3, SR8, SR7, SR5, SR1,
UX7, UX5, UX3, UX1
DCR- DVD908, DVD905, DVD808, D VD805, DVD803,
DVD755, DVD708, DVD705, D VD703, DVD653,
DVD608, DVD605, DVD602, D VD508, DVD506,
DVD505, DVD408, DVD406, D VD405, DVD404,
DVD403, DVD308, DVD306, D VD305, DVD304,
DVD205, DVD203, DVD202, D VD109, DVD108,
DVD106, DVD105, DVD103, D VD92, HC96, HC94,
HC90, HC48, HC47, HC46, HC45, HC44, HC43,
HC42, HC41, HC40, HC39, HC38, HC37, HC36,
HC35, HC33, HC32, HC30, HC26, HC24, HC23,
HC22, HC21, HC20, HC19, HC17, PC1000, PC55,
PC53, SR300, SR290, SR200, SR190, SR100, SR90,
SR82, SR80, SR72, SR70, SR62, SR60, SR52, SR50,
SR42, SR40, SR33, SR32, SR30
対象のビデオカメラは、 すべての国や地域で取り扱いしてい
るわけではありません。
撮影が終わったら
ビデオカメラの電源を 「
OFF
」 にする。
お手持ちのビデオカメラの取扱説明書もあわせてお読みくださ
い。
ビデオカメラを取りはずす
1
カメラノブをゆるめ、 カメラ台からビデオカメラをはずす。
2
脚をたたむ。
持ち運びについて
キャリングポーチに入れてください。
ご注意
ビデオカメラを取り付けたままで、 持ち運ばないでくださ
い。
主な仕様
積載カメラ重量
1 kg
以下 (電池その他含む)
リモコン機能
ST AR T/STOP
ボタン、
PHOT O
ボタン、
ズームボタン (
W/T
)
外形寸法
収納状態
三脚状態
約
45
×
132
×
68 mm (
幅
/
高さ
/
奥行き
)
約
127
×
96
×
114 mm (
幅
/
高さ
/
奥行き
)
リモートコードの長さ 約
250 mm
使用温度範囲
0
℃
∼
40
℃
質量 約
114 g
同梱物 シューティンググリップ、 ハンドスト
ラップ、 コードクランパー、 キャリング
ポーチ、 印刷物一式
仕様および外観は、 改良のため予告なく変更することがありま
す。
保証書とアフターサービス
保証書
この 製 品 には 保 証 書が 添 付 さ れて い ま すの で、 お 買い 上 げ の
際、 お受け取りください。
所定 事 項 の記 入 お よび 記 載 内 容を お 確 かめ の う え、 大 切 に 保
管してください。
保証期間は、 お買い上げ日より
1
年間です。
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。
それでも具合の悪いときは
ソニーの相談窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しく
は保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、 ご要望により有料修理
させていただきます。
部品の保有期間について
当社では本機の補修用性能部品 (製品の機能を維持するために
必要な部品) を、 製造打ち切り後最低
8
年間保有しています。こ
の部品保有期間を修理可能の期間とさせていただきます。保有
期間が経過したあとも、 故障箇所によっては修理可能の場合が
ありますので、 お買い上げ店か、 ソニーの相談窓口にご相談くだ
さい。
ご相談になるときは次のことをお知らせください。
型名:
GP-A VT1
故障の状態:できるだけ詳しく
お買い上げ年月日
English
Thank you f or purchasing this Son y Shooting Grip with Mini T ripod.
Before opera ting this unit, please read this manual thoro ughly , and
retain it f or future ref erence.
W ARNING
T o reduce fire or shock hazar d, do not expose the unit to rain or
moist ure.
F or the Customers in the U .S.A.
CA UTION
Y ou are ca utioned that an y changes o r modif ications no t expressly
app roved in this man ual could void your a uthority to operate this
equipmen t.
NO TE:
This equipm ent has been tested and foun d to comply with the limi ts
for a Class B digital device, purs uant to Pa r t 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to p rovide reasonab le protection again st
harmful interfer ence in a residential installation. This equi pment
generat es, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance wi th t he instructions, may ca use
harmful interfer ence to radio communicatio ns.
Ho wever , there is no guaran tee that interfer ence wil l not occur
in a particular installation. If this equip ment does cause harmful
interfer ence to radio or television recep tion, which can be determined
by turning the equi pment off and o n, the user is encouraged to try to
correct the interfer ence by one or m ore of the follo wing measures:
Reorient or r elocate the receiving an tenna.
Increase the separa tion between t he equip ment and receiver .
Connect the equipmen t into an ou tlet on a circuit different fro m
that to which the recei ver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for hel p.
F or Customers in the U .S.A. and Canada
This device complies wi th Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the follo wing two conditions: (1) This device ma y not cause
harmful interfer ence, and (2) this device must accept an y interferen ce
received, inc luding interfer ence that may cause undesir ed operation.
This Class B digital appara tus com plies with Canadian ICES-003.
F or the Customers in Eur ope
<Notice for the customers in the c ountries applying EU
Directives>
The man ufac turer o f this product is Sony Corporation, 1-7-1 K onan
Minat o-ku T ok yo, 108-0075 J apan. The A uthorized Representa tive
for EMC a nd product safety is Son y Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Germany . F or any service or guarant ee
matt ers please refer to the addresses given in separa te ser vice or
guaran tee do cuments.
Disposal of Old Electric al & Electronic Equipment
(Applicable in the Eur opean Union and other
European countries with separ ate collection
systems)
This symbol on the pr oduct or on its packaging indica tes
that this pr oduct shall not be treated as household
waste. I nstead it shall be handed over to the a pplicable
collection point fo r the recycling of electrical and electronic
equipmen t. By ensuring this pr o duct is disposed of correctly , y ou will
help pr event potential nega tive consequences for the en vironmen t
and hum an health, which could other wise be caused by inap propria te
waste handling o f this product. The recycling of m aterials will help
to conserve natural r esources. For mo re detailed information a b out
recycling of this p roduct, please contact your local Civic Office, your
household wast e disposa l ser vice or the shop wher e you purchased the
product.
Notes on use
When adj usting the grip angle, do not pu t your finger on the
contr ol panel to keep the video camera stable. F irmly hold the video
camera with your o ther hand so that it does not dr op.
When adj usting the grip angle, press the a ngle adjusting bu tton
fully and check that i t is fully returned before use. I f it is not fully
returned, finely ad just the grip angle back and fo rt h.
When using this uni t as a tr ipod:
Spr ead t he legs fully and set it on a flat surface.
Check the video camera is secure and the tripod is balanced
before r emoving your han ds.
Check that the tripod is balanced after attachin g a conversio n
lens or other acces s ories. Y ou may not be able to use the tripod
with some accessories.
Do not use the tripod in a place where it may fall o ver due to
strong win d, vibration etc.
Be careful not to drop the tripod or sp ill liquid on it.
Do not leave this uni t in direct sunlight, near a heater , or in a v er y
humid place.
Detach the tripod f rom the video camera a nd store it in the
supp lied p ouch after use.
Gather an y excess length of cor d with the cable clamper .
Always insert and r emove the A/V remot e connector in a straight
direction while holding the plug. F orcibly in ser ting or remo ving
it may da mage the A/V remote co nnector of this unit or the video
camera.
Cleaning
Clean this unit with a soft cloth sligh tly moistened with a mild
detergen t solution.
After using this unit in a place su bject to s ea breezes, wipe it we ll
with a dry cloth.
F eatures
The GP -A VT1 is a grip with rem ote contro l func tion for video
cameras. Y ou can also spread the legs of this unit a nd use it as a tripod.
Y ou can use the built-in r emote commander to o perate video
cameras equip pe d with a Sony A/V r emote connector .
The easy-to-hold grip enab les recording in a na tural posture. The
remot e commander can be operated b y the r ight or left han d.
Y ou can reco rd from various an gles: hig h or low an gle, or even
mirror imag e angle.
U sing this unit as a tripod enables steady r ecording.
The remot e control functions inc lude basic recording function s
(movie/still recor ding, zoom).
Identifying the parts
1 Camera mounting scr ew
2 Pin
3 Camera seat
4 Camera mounting knob
5 Angle adjusting button
6 A/V remote connector
7 ST ART/ST OP button
8 PHOT O button
9 Zoom button
10 R-Leg
11 L-Leg
12 Grip
13 Strap hole
Mounting the V ideo C amera
Install the bat ter y pack and a “M emory Stick” m edi a, disk or cassett e
in the video camera before mo unting to this unit.
Be careful not to drop the video camera o r this unit.
1 Holding this unit and the video camera firmly ,
align the pin and camera mounting screw with
the positioning holes on the bottom of the video
camera. ( -1)
Notes
The pin is retractable . Ret ract it or pull it o ut depending on
whether your video camera has a positionin g hole.
If yo ur vide o camera has a positionin g hole for the pin, keep the
pin extended from the ca mera se at and a ttach the video camera.
If the pin is r etracted, pull it from the camera seat using a sh arp-
pointed ob jec t before a ttaching the video camera.
If yo ur vide o camera has no positionin g hole for the pin, retract
the pin int o the camera seat before at taching the video camera.
2 Lightly tighten the camera moun ting screw by
turning the camera mounting knob and adjust the
balance by sliding the camera sea t forwards or
backwards.
3 H
old the video camera in a stable position and
secure the camera seat b y fully tightening the knob.
4 I
nsert the A/V remote connector into the A/V remote
connector of the video camera.
Gather an y excess length of cor d with the cable clamper . ( -4 )
Using as a tr ipo d
1 Check that the legs are spread fully .
2 C
heck the forward/backward balanc e of the tripo d.
The tripod may become unstable d ue to the angle of the camera
seat or if yo ur vide o camera becomes imbalanced b y accessories,
battery etc. Do not use in such a case.
Notes
When using as a tripod, place i t on a fl at surface.
Using as a shooting grip
1 Attach the hand str ap into the strap hole. ( -1)
2 I
f the R-leg and L-leg are spr ead, fold them awa y.
3 P
ut your hand through the str ap and hold the grip.
( -3)
When yo u hold the grip, hold the video camera with y our other
hand.
Putting yo ur fingers on the grip as shown in illu stration -3
enables steady r ecording.
Adjusting the grip angle
Y ou can chan ge the grip angle in incremen ts of appr oximatel y ten-
degrees by pr essing the angle adjus ting button .
1 Adjust the grip to the desired angle while fully
pressing the angle adjusting button .
When pr essing the angle adjustin g button, ho ld t he video camera
with your other h and. If you do no t keep the video camera steady ,
it may til t to one side.
2 Lock the grip at the angle at which the angle
adjusting button is returned.
Ad justing the center of gra vity slightly further forward makes it
easier to operate the r emote commander .
Notes
Check that the angle ad justing butt on is fully returned. The grip
only locks when the angle adj usting butto n is ful ly returned. I f
necessary , adjust the position o f the gr ip slightly while holdin g the
video camera until the angle adj usting butto n is fully returned.
Depending on your video camera, ad justing the grip angle may
make the tripod unstable. If this ha ppens, readjus t the gr ip angle.
Y ou may be unab le to operate the remo te commander at certain
grip angles. In this ha ppens, readjust the grip a ngle.
Using the Remote C ommander
For full details, ref er to the operating instructions sup plied with the
video camera.
T urn on the power of the video camer a
1 T urn on the power of the video camera and set it t o
standby mode.
2 S
et the video camera to movie or still image mode .
Notes
If yo u leave the video camera in standby mode fo r a cert ain time, it
turns off au tomatically . T o resume stand by mode, turn the power back
on.
How to rec ord a moving image
Press the S T ART/ST OP button.
T o stop recordin g, press the ST AR T/STOP bu tton again.
How to rec ord a still image
Lightly pres s and hold the PHOTO b utton to ch eck the image and
then fully press the bu tton to recor d it.
How to zoom
Press the Zoom bu tton.
T side (telephot o): Subject appears closer .
W side (wide angle): Sub je ct appears farther a way .
Pressin g the Z oom butt on longer makes zooming fas ter .
Y ou can also zoom in or ou t by moving the raised cen tral p ortion of
the zoom but ton back and forth.
Y ou can also operate the r emote commander when usin g any of the
following video cam eras that are not eq uipped with an A/V remote
connector .
HD
R - CX7, CX6, H C9, HC7, HC5, HC3, SR8, S R7, SR5, SR1, UX7,
UX5, UX3, UX1
D
CR - DVD908, D VD905, DVD808, DVD805, DVD803, D VD755,
DVD708, D VD705, DVD703, DVD653, DVD608, D VD605,
DVD602, D VD508, DVD506, DVD505, DVD408, D VD406,
DVD405, D VD404, DVD403, DVD308, DVD306, D VD305,
DVD304, D VD205, DVD203, DVD202, DVD109, D VD108,
DVD106, D VD105, DVD103, DVD92, HC96, HC94, H C90,
HC48, HC47, H C46, HC45, HC44, HC43, HC42, H C41,
HC40, HC39, H C38, HC37, HC36, HC35, HC33, H C32,
HC30, HC26, H C24, HC23, HC22, HC21, HC20, H C19,
HC17, PC1000, PC55, PC53, SR300, S R290, SR200, SR190,
SR100, SR90, S R82, SR80, SR72, SR70, SR62, S R60, SR52,
SR50, SR42, S R40, SR33, SR32, SR30
No t al l video cameras are a vailable in all countries or regio ns.
After rec ording
Press the PO WER button t o turn off the video camera.
For full details, ref er to the operating instructions sup plied with the
video camera.
Removing the video camer a
1 Loosen the camera mounting knob and remov e the
video camera from the camera sea t.
2 F
old the legs awa y.
Carrying this unit
Carr y this unit in its carrying pouch.
Notes
Do not carry this unit with a video camera attached to i t.
Specications
Maxim um load 1 kg (35.3 oz)
(Incl uding battery and other
accessories)
Remote Commander
functions
ST AR T/STOP bu tton, PHOT O button,
Zoom butto n (W/T)
Dimensions
Legs folded
Legs opened
A pprox. 45 × 132 × 68 mm (w/h/d)
(1 3/4 × 5 1/4 × 2 5/8 in.)
A pprox. 127 × 96 × 114 mm (w/h/d)
(5 × 3 7/8 × 4 1/2 in.)
Cord length A pprox. 250 mm (9 7/8 in.)
Operating tempera ture range 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Mass A pprox. 114 g (4.1 o z)
Incl uded items Shooting grip , Hand stra p,
Cable clam p er , Carry ing pouch,
Set of printed documenta tion
Design and specifications ar e subject to change witho ut notice.
1
1
3
7 8
9
1
2
3
4
6
5
13
10
11
12
4