Sweex AVSP5000-07

Sweex AVSP5000-07 bruksanvisning

(1)
  • Description English
    The Bluetooth speaker is a device to play audio from Bluetooth devices. The device is suitable for both indoor and outdoor
    use.
    1. On/o button
    On/o indicator
    Press and hold the button for three seconds to set the device to pairing mode.
    When the pairing is completed, the device is ready for use.
    Press the button again to switch o the device. The indicator goes o.
    2. Volume + button Press the button to increase the volume.
    3. Volume - button Press the button to decrease the volume.
    4. Hands-free button
    If there is an incoming call, press the button to answer the call.
    Press the button again to stop the call.
    5. Bluetooth indicator
    Switch on the device.
    Activate Bluetooth on your Bluetooth device.
    Search for new devices on the Bluetooth device.
    Select the device: “Sweex AVSP5000”. If necessary, conrm with the PIN: “0000”.
    The Bluetooth device will conrm when the pairing is completed.
    If the pairing is completed, the device is in playback mode.
    The indicator lights white.
    6. NFC logo
    NFC indicator
    Enable NFC and Bluetooth on your smartphone.
    Swipe your smartphone down the NFC logo, while making minimal contact.
    The indicator comes on when the pairing is successful.
    7. AUX IN port
    Use the AUX IN port and the AUX cable to connect an audio device.
    The indicator goes o.
    8. USB port
    To charge the device, use the USB port and the USB cable to connect the device to the
    computer or to any other 5V USB adapter.
    The indicator lights red during charging. The indicator goes o when the device is fully
    charged. If the battery is low (≤ 20%), the indicator will ash red.
    Safety
    To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is
    required.
    Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
    Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
    Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the
    manual.
    Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device
    immediately.
    The device is IPX5 protected. Make sure that the AUX IN/USB cover is closed. Do not immerse the device into water.
    Cleaning and maintenance
    Warning!
    Do not use cleaning solvents or abrasives.
    Do not clean the inside of the device.
    Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
    Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
    Beschrijving Nederlands
    De Bluetooth-speaker is een apparaat om audio van Bluetooth-apparaten af te spelen. Het apparaat is geschikt voor gebruik
    binnenshuis en buitenshuis.
    1. Aan/uit-knop
    Aan/uit-indicator
    Houd de knop drie seconden ingedrukt om het apparaat in koppelingsmodus te zetten.
    Na voltooiing van de koppeling is het apparaat klaar voor gebruik.
    Druk nogmaals op de knop om het apparaat uit te schakelen. De indicator gaat uit.
    2. Volume + knop Druk op de knop om het volume te verhogen.
    3. Volume - knop Druk op de knop om het volume te verlagen.
    4. Handsfree-knop
    Druk bij een inkomende oproep op de knop om de oproep te beantwoorden.
    Druk nogmaals op de knop om de oproep te beëindigen.
    5. Bluetooth-indicator
    Schakel het apparaat in.
    Activeer Bluetooth op uw Bluetooth-apparaat.
    Zoek naar nieuwe apparaten op het Bluetooth-apparaat.
    Selecteer het apparaat: “Sweex AVSP5000”. Bevestig indien nodig met de PIN: “0000”.
    Het Bluetooth-apparaat zal bevestigen wanneer het koppelen voltooid is.
    Na voltooiing van de koppeling bevindt het apparaat zich in afspeelmodus.
    De indicator brandt wit.
    6. NFC-logo
    NFC-indicator
    Activeer NFC en Bluetooth op uw smartphone.
    Beweeg met uw smartphone over het NFC-logo, waarbij u minimaal contact maakt.
    De indicator gaat branden wanneer de koppeling succesvol is.
    7. AUX IN-poort
    Gebruik de AUX IN-poort en de AUX-kabel om een audio-apparaat aan te sluiten.
    De indicator gaat uit.
    8. USB-poort
    Gebruik voor het opladen van het apparaat de USB-poort en de USB-kabel om het
    apparaat aan te sluiten op de computer of op een andere 5V USB-adapter.
    De indicator brandt rood tijdens het opladen. De indicator gaat uit wanneer het apparaat
    volledig is opgeladen. Indien de batterij bijna leeg is (≤ 20%), zal de indicator rood knipperen.
    Veiligheid
    Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische
    schokken te verkleinen.
    Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
    Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
    Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden
    dan beschreven in de handleiding.
    Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat
    onmiddellijk.
    Het apparaat heeft een IPX5-beveiliging. Zorg ervoor dat het AUX IN/USB-deksel is gesloten. Dompel het apparaat
    niet onder in water.
    Reiniging en onderhoud
    Waarschuwing!
    Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
    Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
    Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
    Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
    Beschreibung Deutsch
    Der Bluetooth-Lautsprecher gibt Audio von Bluetooth-Geräten wieder. Das Gerät ist sowohl für Innenräume als auch im
    Freien verwendbar.
    1. Ein-/Aus-Taste
    Ein-/Aus-Anzeige
    Drücken und halten Sie die Taste drei Sekunden lang, um das Gerät in den Kopplungsmodus
    zu versetzen. Ist die Verbindung vollzogen, ist das Gerät gebrauchsbereit.
    Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts erneut auf die Taste. Die Anzeige erlischt.
    2. Lautstärke + Taste Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
    3. Lautstärke - Taste Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu verringern.
    4. Freisprechtaste
    Falls ein Telefonanruf eingeht, drücken Sie auf die Taste, um den Anruf entgegenzunehmen.
    Drücken Sie erneut auf die Taste, um den Anruf zu beenden.
    5. Bluetooth-Anzeige
    Schalten Sie das Gerät ein.
    Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Bluetooth-Gerät.
    Suchen Sie auf dem Bluetooth-Gerät nach neuen Geräten.
    Wählen Sie das Gerät: “Sweex AVSP5000”. Bestätigen Sie ggf. mit dem PIN: “0000”.
    Das Bluetooth-Gerät bestätigt, wenn die Kopplung vollzogen ist.
    Ist die Kopplung vollzogen, bendet sich das Gerät im Wiedergabemodus.
    Die Anzeige leuchtet weiß.
    6. NFC-Logo
    NFC-Anzeige
    Aktivieren Sie NFC und Bluetooth auf Ihrem Smartphone.
    Streichen Sie auf Ihrem Smartphone das NFC-Logo herunter, während minimaler
    Kontakt hergestellt wird. Die Anzeige leuchtet auf, wenn die Kopplung erfolgreich war.
    7. AUX IN-Port
    Verwenden Sie den AUX IN-Port und das AUX-Kabel, um ein Audiogerät anzuschließen.
    Die Anzeige erlischt.
    8. USB-Port
    Um das Gerät aufzuladen, verwenden Sie den USB-Port und das USB-Kabel, um das
    Gerät mit dem Computer oder einem anderen 5 V USB-Adapter zu verbinden.
    Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot. Die Anzeige erlischt, wenn das Gerät
    vollständig aufgeladen ist. Wenn die Batterie schwach ist (≤ 20%), blinkt die Anzeige rot.
    Sicherheit
    Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
    ausschließlich von einem autorisierten Techniker geönet werden.
    Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
    Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
    späteren Bezugnahme auf.
    Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
    beschriebenen Zweck.
    Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern
    Sie es unverzüglich.
    Das Gerät ist IPX5-geschützt. Stellen Sie sicher, dass die AUX IN/USB-Abdeckung geschlossen ist. Tauchen Sie das
    Gerät nicht in Wasser ein.
    Reinigung und Pege
    Warnung!
    Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
    Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
    Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
    Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
    Descripción Español
    El altavoz Bluetooth es un dispositivo que reproduce audio de dispositivos Bluetooth. El dispositivo es adecuado para su uso
    interior y exterior.
    1. Botón de encendido/
    apagado
    Indicador de encendido/
    apagado
    Pulse y mantenga pulsado el botón durante tres segundos para poner el dispositivo en
    modo de emparejamiento.
    Cuando el emparejamiento ha nalizado, el dispositivo está listo para el uso.
    Pulse de nuevo el botón para apagar el dispositivo. El indicador se apaga.
    2. Botón volumen + Pulse el botón para aumentar el volumen.
    3. Botón volumen - Pulse el botón para disminuir el volumen.
    4. Botón manos libres
    Si hay una llamada entrante, pulse el botón para responder la llamada.
    Pulse de nuevo el botón para detener la llamada.
    5. Indicador Bluetooth
    Encienda el dispositivo.
    Active el Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
    Busque nuevos dispositivos en el dispositivo Bluetooth.
    Seleccione el dispositivo: “Sweex AVSP5000”. En caso necesario, conrme con el PIN: “0000”.
    El dispositivo Bluetooth conrmará cuando haya nalizado el emparejamiento.
    Cuando el emparejamiento ha nalizado, el dispositivo está en modo de reproducción.
    El indicador se enciende en blanco.
    6. Logotipo NFC
    Indicador NFC
    Habilite NFC y Bluetooth en su smartphone.
    Deslice el smartphone por debajo del logotipo NFC, mientras hace un contacto mínimo.
    El indicador se enciende cuando el emparejamiento se ha realizado correctamente.
    7. Puerto AUX IN
    Utilice el puerto AUX IN y el cable AUX. para conectar un dispositivo de audio.
    El indicador se apaga.
    8. Puerto USB
    Para cargar el dispositivo, utilice el puerto USB y el cable USB para conectar el dispositivo
    al ordenador o a cualquier otro adaptador USB de 5V.
    El indicador se enciende en rojo durante la carga. El indicador se apaga cuando el dispositivo
    está totalmente cargado. Si la batería está baja (≤ 20%), el indicador parpadeará en rojo.
    Seguridad
    Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado cuando
    necesite reparación.
    Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
    Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
    Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una nalidad distinta a la descrita
    en el manual.
    No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene
    un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
    El dispositivo tiene una protección IPX5. Asegúrese de que la cubierta AUX IN/USB esté cerrada. No sumerja el
    dispositivo en agua.
    Limpieza y mantenimiento
    ¡Advertencia!
    No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
    No limpie el interior del dispositivo.
    No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
    Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
    Description Français
    Le Haut-parleur Bluetooth est un appareil de lecture de l’audio des appareils Bluetooth. L’appareil est adapté à un usage
    àl’extérieur comme à l’intérieur.
    1. Bouton marche/arrêt
    Témoin marche/arrêt
    Appuyez et maintenez le bouton pendant 3 secondes pour régler l'appareil en mode
    appariement. Si l'appariement est réussi, l'appareil est prêt à l'emploi.
    Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l'appareil. Le témoin s'éteint.
    2. Bouton volume + Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
    3. Bouton de volume - Appuyez sur le bouton pour réduire le volume.
    4. Bouton mains libres
    En cas d'appel entrant, appuyez sur le bouton pour y répondre.
    Appuyez à nouveau sur le bouton pour mettre n à l'appel.
    5. Témoin Bluetooth
    Allumez l'appareil.
    Activez le Bluetooth de votre appareil Bluetooth.
    Recherchez de nouveaux appareils sur l'appareil Bluetooth.
    Sélectionnez l'appareil : “Sweex AVSP5000”. Si nécessaire, conrmez avec le PIN : “0000”.
    L'appareil Bluetooth conrme la n de l'appariement.
    Si l'appariement est réussi, l'appareil passe en mode lecture. L'indicateur s'allume en blanc.
    6. Logo NFC
    Témoin NFC
    Activez le NFC et le Bluetooth sur votre smartphone.
    Glissez avec un contact minimal sur votre smartphone jusqu'au logo NFC.
    Le témoin s'allume lorsque l'appariement est réussi.
    7. Port AUX IN Utilisez le port AUX IN et le câble AUX pour connecter un appareil audio. Le témoin s'éteint.
    8. Port USB
    Pour charger l'appareil, utilisez le port USB et le câble USB an de connecter l'appareil
    àl'ordinateur ou à un quelconque adaptateur USB 5V.
    Le témoin s'allume en rouge durant la charge. Le témoin s'éteint dès que l'appareil est
    chargé à fond. Si la batterie est faible (≤ 20%), le témoin clignote en rouge.
    Sécurité
    Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien qualié si une
    réparation s’impose.
    Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème.
    Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
    Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans
    le manuel.
    N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou
    défectueux, remplacez-le immédiatement.
    L’appareil bénécie d’une protection IPX5. Assurez-vous que le cache AUX IN/USB est fermé. N’immergez pas l’appareil
    dans l’eau.
    Nettoyage et entretien
    Avertissement !
    N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
    Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
    Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
    Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chion doux et humide.
    Descrizione Italiano
    L’altoparlante Bluetooth è un dispositivo per riprodurre l’audio da dispositivi Bluetooth. Il dispositivo è idoneo all’uso in
    ambienti interni ed esterni.
    1. Pulsante di accensione/
    spegnimento
    Indicatore di accensione/
    spegnimento
    Tenere premuto questo pulsante per tre secondi per impostare il dispositivo in modalità
    di accoppiamento. Al termine della fase di accoppiamento, il dispositivo è pronto all'uso.
    Premere di nuovo questo pulsante per spegnere il dispositivo. L'indicatore si spegne.
    2. Pulsante volume + Premere questo pulsante per aumentare il volume.
    3. Pulsante volume - Premere questo pulsante per diminuire il volume.
    4. Pulsante viva voce
    In caso di chiamata in arrivo, premere il pulsante per rispondere alla chiamata.
    Premere nuovamente questo pulsante per chiudere la chiamata.
    5. Spia Bluetooth
    Accendere il dispositivo.
    Attivare la modalità Bluetooth sul dispositivo Bluetooth.
    Cercare i nuovi dispositivi sul dispositivo Bluetooth.
    Selezionare il dispositivo: "Sweex AVSP5000". Se necessario, confermare inserendo il PIN: "0000".
    Il dispositivo Bluetooth confermerà l'operazione al termine della fase di accoppiamento.
    Al termine della fase di accoppiamento, il dispositivo è in modalità di riproduzione.
    L'indicatore si accende in bianco.
    6. Logo NFC
    Indicatore NFC
    Attivare NFC e Bluetooth sullo smartphone.
    Leggere il logo NFC con lo smartphone, facendo il minimo contatto.
    L'indicatore si accende quando l'accoppiamento è completo.
    7. Porta AUX IN
    Utilizzare la porta AUX IN e il cavo AUX per collegare il dispositivo audio.
    L'indicatore si spegne.
    8. Porta USB
    Per caricare il dispositivo, utilizzare la porta USB e il cavo USB per collegare il dispositivo
    al computer e a qualsiasi altro adattatore USB da 5 V.
    L'indicatore lampeggia in rosso durante la ricarica. L'indicatore si spegne quando il dispositivo
    è completamente carico. Se la batteria è scarica (≤ 20%), l'indicatore lampeggia in rosso.
    Sicurezza
    Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel
    caso sia necessario ripararlo.
    Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
    Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
    Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
    Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo
    immediatamente.
    Il dispositivo è dotato di protezione IPX5. Vericare che il coperchio AUX IN/USB sia chiuso. Non immergere il
    dispositivo in acqua.
    Pulizia e manutenzione
    Attenzione!
    Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
    Non pulire l’interno del dispositivo.
    Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
    Pulire l’esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
    Descrição Português
    O altifalante Bluetooth é um dispositivo para reproduzir áudio proveniente de dispositivos Bluetooth. O dispositivo pode ser
    utilizado em interiores e exteriores.
    1. Botão de ligar/desligar
    Indicador de ligado/
    desligado
    Prima e mantenha o botão premido durante três segundos para colocar o dispositivo no
    modo de emparelhamento. No nal do emparelhamento, o dispositivo está pronto a utilizar.
    Prima novamente o botão para desligar o dispositivo. O indicador apaga-se.
    2. Botão volume + Prima o botão para aumentar o volume.
    3. Botão volume - Prima o botão para reduzir o volume.
    4. Botão mãos-livres
    Se receber uma chamada, prima o botão para atender.
    Prima o botão novamente para terminar a chamada.
    5. Indicador Bluetooth
    Ligue o dispositivo.
    Active o Bluetooth no seu dispositivo Bluetooth.
    Procure novos dispositivos no dispositivo Bluetooth.
    Seleccione o dispositivo: “Sweex AVSP5000”. Se necessário, conrme com o PIN: "0000".
    O dispositivo Bluetooth conrmará quando o emparelhamento estiver concluído.
    Quando o emparelhamento estiver concluído, o dispositivo está no modo de reprodução.
    O indicador acende-se a branco.
    6. Logótipo NFC
    Indicador NFC
    Active NFC e Bluetooth no seu smartphone.
    Passe o dedo no seu smartphone para baixo no logótipo NFC, com o mínimo de contacto
    possível. O indicador acende-se assim que o emparelhamento seja bem sucedido.
    7. Entrada AUX IN
    Utilize a entrada AUX IN e o cabo AUX para ligar um dispositivo de áudio.
    O indicador apaga-se.
    8. Porta USB
    Para carregar o dispositivo, utilize a entrada USB e o cabo USB para ligar o dispositivo
    ao computador ou a qualquer outro adaptador USB de 5V.
    O indicador acende-se a vermelho durante o carregamento. O indicador apaga-se
    quando o dispositivo está totalmente carregado. Se a bateria tiver pouca carga (≤ 20%),
    o indicador irá piscar a vermelho.
    Segurança
    Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto deve apenas ser aberto por
    um técnico autorizado.
    Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
    Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
    Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras nalidades além
    das descritas no manual.
    Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o dispositivo estiver danicado ou
    tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
    O dispositivo tem protecção IPX5. Certique-se de que a tampa AUX IN/USB está fechada. Não mergulhe o dispositivo
    em água.
    Limpeza e manutenção
    Aviso!
    Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
    Não limpe o interior do dispositivo.
    Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar correctamente, substitua-o por um dispositivo novo.
    Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
    Beskrivelse Dansk
    Bluetooth-højtaleren er en enhed til afspilning af lyd fra Bluetooth-enheder. Apparatet er egnet både til indendørs og udendørs
    brug.
    1. Tænd/sluk-knap
    Tænd/sluk-indikator
    Tryk og hold knappen i 3 sekunder for at indstille apparatet i parringstilstand.
    Når parringen er afsluttet, er apparatet klart til brug.
    Tryk på knappen igen for at slukke for enheden. Indikatoren slukkes.
    2. Lydstyrke + knap Tryk på knappen for at øge lydstyrken.
    3. Lydstyrke - knap Tryk på knappen for at sænke lydstyrken.
    4. Håndsfri knap
    Tryk på knappen for at besvare eventuelt indgående opkald.
    Tryk på knappen igen for at afslutte opkaldet.
    5. Bluetooth-indikator
    Tænd for apparatet.
    Aktivér Bluetooth-funktionen på dit Bluetooth-apparat.
    Søg efter nye apparater på Bluetooth-apparatet.
    Vælg apparatet: “Sweex AVSP5000”. Bekræft om nødvendigt med PIN-koden: “0000”.
    Bluetooth-apparatet bekræfter, når parringen er gennemført.
    Hvis parringen er afsluttet, er apparatet i afspilningstilstand. Indikatoren lyser hvidt.
    6. NFC-logo
    NFC-indikator
    Aktiver NFC og Bluetooth på din smarttelefon.
    Før din smarttelefon ned over NFC-logoet, mens du undgår kontakt.
    Indikatoren tændes, når parringen er gennemført.
    7. AUX IN-port Brug AUX IN-porten og AUX-kablet til tilslutning af en lydenhed. Indikatoren slukkes.
    8. USB-port
    Apparatet oplades ved hjælp af USB-porten og USB-kablet, som forbindes mellem
    apparatet og computeren eller en anden 5V USB-adapter.
    Indikatoren lyser rødt under opladning. Indikatoren slukker, når apparatet er fuldt opladet.
    Hvis batteriniveauet er lavt (≤ 20%), blinker indikatoren rødt.
    Sikkerhed
    For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker, når service er nødvendig.
    Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
    Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
    Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end dem, som er beskrevet i vejledningen.
    Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er beskadiget eller defekt, skal det
    omgående udskiftes.
    Apparatet er IPX5-beskyttet. Sørg for, at AUX IN/USB-dækslet er lukket. Nedsænk ikke apparatet i vand.
    Rengøring og vedligeholdelse
    Advarsel!
    Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
    Gør ikke apparatet rent indvendigt.
    Forsøg aldrig at reparere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det udskiftes med et nyt.
    Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
    Beskrivelse Norsk
    Bluetooth-høyttaleren er en enhet som er laget for å spille av lyd fra Bluetooth-enheter. Enheten er egnet for både innendørs
    og utendørs bruk.
    1. På/av-knapp
    På/av-indikator
    Hold inne knappen inne i 3 sekunder for å sette enheten i parkoblingsmodus.
    Når parkoblingen er ferdig, er enheten klar til bruk.
    Trykk på knappen igjen for å slå av enheten. Indikatoren slukkes.
    2. Volum + knapp Trykk på knappen for å øke volumet.
    3. Volum - knapp Trykk på knappen for å redusere volumet.
    4. Handsfree-knapp
    Ved et innkommende anrop trykker du på knappen for å besvare anropet.
    Trykk på knappen igjen for å avslutte anropet.
    5. Bluetooth-indikator
    Slå på enheten.
    Aktiver Bluetooth på Bluetooth-enheten din.
    Søk etter nye enheter på Bluetooth-enheten.
    Velg enheten: "Sweex AVSP5000". Hvis du blir bedt om å taste inn PIN-kode: "0000".
    Bluetooth-enheten vil bekrefte at parkoblingen er vellykket.
    Når paringen er ferdig, går enheten tilbake i avspillingsmodus. Indikatoren lyser hvitt.
    6. NFC-logo
    NFC-indikator
    Aktiver NFC og Bluetooth på smarttelefonen.
    Sveip smarttelefonen ned NFC-logoen, med minimal kontakt.
    Indikatoren lyser når parkoblingen var vellykket.
    7. AUX IN-port Bruk AUX IN-porten og AUX-kabelen for å koble til en lydenhet. Indikatoren slukkes.
    8. USB-port
    For å lade enheten, bruker du USB-porten og USB-kabelen koblet til datamaskinen eller
    til en annen 5V USB-adapter. Indikatoren lyser rødt under lading. Indikatoren lukkes når
    enheten er fulladet. Hvis batteriet er svakt (≤20%), vil indikatoren blinke rødt.
    Sikkerhet
    For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig.
    Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
    Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
    Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er beskrevet i bruksanvisningen.
    Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
    Enheten er IPX5-beskyttet. Sørg for at AUX IN/USB-dekselet er på plass. Ikke senk enheten i vann.
    Rengjøring og vedlikehold
    Advarsel!
    Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
    Ikke rengjør innsiden av enheten.
    Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
    Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
    Beskrivning Svenska
    Bluetooth-högtalaren är en enhet som spelar upp ljud från Bluetooth-enheter. Enheten passar sig både för inomhus- och
    utomhusbruk.
    1. På/av-knapp
    På/av-indikator
    Tryck och håll nere knappen i tre sekunder för att sätta enheten i parningsläge.
    När parningen är slutförd, är enheten redo att användas.
    Tryck på knappen igen för att slå av enheten. Indikatorn släcks.
    2. Volym + knapp Tryck på knappen för att öka volymen.
    3. Volym - knapp Tryck på knappen för att minska volymen.
    4. Handsfree-knapp
    Om det kommer ett ingående samtal, tryck på knappen för att svara.
    Tryck på knappen för att avsluta samtalet.
    5. Bluetooth-indikator
    Sätt på enheten.
    Aktivera Bluetooth på din Bluetooth-enhet.
    Sök efter nya enheter på Bluetooth-enheten.
    Välj enheten: “Sweex AVSP5000”. Vid behov, bekräfta med PIN-koden: “0000”.
    Bluetooth-enheten kommer att bekräfta när parningen är slutförd.
    Om parningen är slutförd, är enheten i uppspelningsläge. Indikatorn lyser vitt.
    6. NFC-logo
    NFC-indikator
    Aktivera NFC och Bluetooth på din smarttelefon.
    Dra din mobil över NFC-logon med minimal kontakt. Indikatorn tänds när parningen lyckas.
    7. AUX IN-uttag Använd AUX IN-uttaget och AUX-kabeln för att ansluta en ljudenhet. Indikatorn släcks.
    8. USB-port
    För att ladda enheten, använd USB-porten och USB-kabeln för att ansluta enheten till
    datorn eller till en 5V USB-adapter.
    Indikatorn lyser rött under laddningen. Indikatorn slocknar när enheten är fulladdad.
    Om batterinivån är låg (≤ 20%) blinkar indikatorn rött.
    Säkerhet
    För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
    Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
    Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
    Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna
    bruksanvisning.
    Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska den bytas ut
    omedelbart.
    Enheten är skyddad med IPX5. Se till att skyddet för AUX IN/USB är stängt. Sänk inte ned enheten i vatten.
    Rengöring och underhåll
    Varning!
    Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
    Rengör inte enhetens insida.
    Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
    Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
    Kuvaus Suomi
    Bluetooth-kovaääninen on laite äänen toistamiseksi Bluetooth-laitteista. Laite sopii sekä sisä- että ulkokäyttöön.
    1. Päällä/pois-painike
    Päällä/pois-merkkivalo
    Pidä painiketta painettuna kolme sekuntia asettaaksesi laitteen parinmuodostustilaan.
    Kun parinmuodostus on valmis, laite on käyttövalmis.
    Sammuta laite painamalla painiketta uudestaan. Merkkivalo sammuu.
    2. Äänenvoimakkuus +
    painike
    Paina painketta lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
    3. Äänenvoimakkuus -
    painike
    Paina painketta pienentääksesi äänenvoimakkuutta.
    4. Hands-free-painike
    Jos tulee puhelu, vastaa puheluun painamalla painiketta.
    Lopeta puhelu painamalla painiketta uudelleen.
    5. Bluetooth-merkkivalo
    Kytke laite päälle.
    Aktivoi Bluetooth Bluetooth-laitteessasi.
    Etsi uusia laitteita Bluetooth-laitteella.
    Valitse laite: “Sweex AVSP5000”. Vahvista tarvittaessa PIN-koodilla: “0000“.
    Bluetooth-laite vahvistaa parinmuodostuksen sen tultua valmiiksi.
    Jos parinmuodostus on valmis, laite on toistotilassa. Merkkivalo palaa valkoisena.
    6. NFC-logo
    NFC-merkkivalo
    Ota käyttöön NFC ja Bluetooth älypuhelimessasi.
    Pyyhkäise äypuhelimessasi NFC-logoa alas minimaalisella kosketuksella.
    Merkkivalo syttyy, kun parinmuodostus onnistuu.
    7. AUX IN -liitäntä Käytä AUX IN -porttia ja AUX-kaapleia äänlaitteen liittämiseen. Merkkivalo sammuu.
    8. USB-liitin
    Lataa laie käyttämällä USB-porttia ja USB-kaapelia laitteen liittämiseksi tietokoneeseen
    tai johonkin muuhun 5 V:n USB-sovittimeen.
    Merkkivalo palaa punaisena latauksen aikana. Merkkivalo sammuu, kun laite on täysin
    ladattu. Jos akku on lähes tyhjä (≤ 20%), merkkivalo vilkkuu punaisena.
    Turvallisuus
    Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
    Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
    Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
    Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun
    tarkoitukseen.
    Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
    Laite on IPX5-suojattu. Varmista, että AUX IN/USB-suojus on suljettu. Älä upota laitetta veteen.
    Puhdistus ja huolto
    Varoitus!
    Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
    Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
    Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
    Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
    Περιγραφή Ελληνικά
    Το ηχείο Bluetooth είναι μια συσκευή για την αναπαραγωγή ήχου από συσκευές Bluetooth. Η συσκευή είναι κατάλληλη για
    χρήση σε εσωτερικό και εξωτερικό χώρο.
    1. Κουμπί on/o
    Ένδειξη on/o
    Πατήστε και κρατήστε το κουμπί για τρία δευτερόλεπτα για να θέσετε τη συσκευή στη
    λειτουργία ζεύξης. Όταν η ζεύξη ολοκληρωθεί, η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση.
    Πιέστε το κουμπί ξανά για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Η ένδειξη σβήνει.
    2. Κουμπί έντασης + Πιέστε το κουμπί για να αυξήσετε την ένταση.
    3. Κουμπί έντασης - Πιέστε το κουμπί για να μειώσετε την ένταση.
    4. Κουμπί Hands-free
    Εάν υπάρχει εισερχόμενη κλήση, πιέστε το κουμπί για να απαντήσετε στην κλήση.
    Πιέστε το κουμπί εκ νέου για να σταματήσετε την κλήση.
    5. Ένδειξη Bluetooth
    Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
    Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή Bluetooth.
    Αναζητήστε νέες συσκευές στη συσκευή Bluetooth.
    Επιλέξτε τη συσκευή: “Sweex AVSP5000”. Εάν απαιτείται, επιβεβαιώστε με το PIN: “0000”.
    Η συσκευή Bluetooth θα επιβεβαιώσει όταν ολοκληρωθεί η ζεύξη.
    Εάν η ζεύξη έχει ολοκληρωθεί, η συσκευή βρίσκεται στη λειτουργία αναπαραγωγής.
    Η ένδειξη ανάβει άσπρη.
    6. Λογότυπο NFC
    Ένδειξη NFC
    Ενεργοποιήστε το NFC και το Bluetooth στο smartphone σας.
    Σαρώστε το smartphone σας προς τα κάτω στο λογότυπο NFC, ενώ γίνεται ελάχιστη επαφή.
    Η ένδειξη ανάβει όταν η ζεύξη είναι επιτυχής.
    7. Θύρα AUX IN
    Χρησιμοποιήστε την θύρα AUX IN και το καλώδιο AUX IN για να συνδέσετε μια
    συσκευή ήχου. Η ένδειξη σβήνει.
    8. Θύρα USB
    Για να φορτίσετε τη συσκευή χρησιμοποιήστε την θύρα USB και το καλώδιο USB για να
    συνδέσετε την συσκευή στον υπολογιστή ή σε οποιονδήποτε άλλο αντάπτορα 5V USB.
    Η ένδειξη ανάβει κόκκινη κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Η ένδειξη σβήνει όταν η
    συσκευή έχει φορτιστεί πλήρως. Εάν η μπαταρία είναι χαμηλή (≤ 20%), η ένδειξη θα
    αναβοσβήνει κόκκινη.
    Ασφάλεια
    Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο
    τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
    Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
    Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
    Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για
    διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
    Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή
    ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
    Η συσκευή έχει προστασία ΙΡΧ5. Εξασφαλίστε ότι το κάλυμμα AUX IN/USB είναι κλειστό. Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό.
    Καθαρισμός και συντήρηση
    Προειδοποίηση!
    Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
    Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
    Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
    Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
    Opis Polski
    Głośnik Bluetooth jest urządzeniem do odtwarzania dźwięku z urządzeń Bluetooth. Urządzenie nadaje się do użytku zarówno
    w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz.
    1. Przycisk wł./wył.
    Wskaźnik wł./wył.
    Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy, aby przestawić urządzenie do trybu
    parowania. Po zakończeniu parowania urządzenie jest gotowe do użytku.
    Naciśnij przycisk ponownie w celu wyłączenia urządzenia. Wskaźnik wyłącza się.
    2. Przycisk Głośność + Naciśnij przycisk, aby zwiększyć głośność.
    3. Przycisk Głośność - Naciśnij przycisk, aby zmniejszyć głośność.
    4. Przycisk trybu
    głośnomówiącego
    Gdy pojawi się połączenie przychodzące, naciśnij przycisk, aby odebrać połączenie.
    Naciśnij przycisk ponownie, aby zakończyć połączenie.
    5. Wskaźnik Bluetooth
    Włącz urządzenie.
    Uaktywnij tryb Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
    Wyszukaj nowe urządzenia w urządzeniu Bluetooth.
    Wybierz urządzenie: „Sweex AVSP5000”. Jeśli to konieczne, potwierdź za pomocą kodu PIN:
    „0000”. Po zakończeniu parowania urządzenie Bluetooth wygeneruje potwierdzenie.
    Jeśli parowanie zostanie zakończone, urządzenie przejdzie do trybu odtwarzania.
    Wskaźnik świeci się na biało.
    6. Logo NFC
    Wskaźnik NFC
    Włącz funkcje NFC i Bluetooth w swoim smartfonie.
    Przeciągnij smartfonem po logo NFC, zapewniając odpowiednio bliski kontakt.
    Wskaźnik włącza się w przypadku udanego parowania.
    7. Port AUX IN Użyj portu AUX IN i kabla AUX, aby podłączyć urządzenie audio. Wskaźnik wyłącza się.
    8. Port USB
    W celu naładowania urządzenia użyj portu USB i kabla USB, aby podłączyć urządzenie
    do komputera lub dowolnie innego adaptera 5V USB.
    Wskaźnik świeci się na czerwono podczas ładowania. Kiedy urządzenie będzie w pełni
    naładowane, wskaźnik zgaśnie. W przypadku niskiego poziomu naładowania baterii
    (≤20%) wskaźnik będzie migać na czerwono.
    Bezpieczeństwo
    W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie
    przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
    W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
    Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
    wykorzystania w przyszłości.
    Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia w celach innych
    niż określono w instrukcji.
    Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone
    lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
    Urządzenie jest zabezpieczone zgodnie ze stopniem ochrony IPX5. Należy upewnić się, że pokrywa AUX IN/USB jest
    zamknięta. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie.
    Czyszczenie i konserwacja
    Ostrzeżenie!
    Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
    Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
    Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je na nowe urządzenie.
    Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
    Popis Česky
    Reproduktor Bluetooth je zařízení pro přehrávání zvuku ze zařízení Bluetooth. Zařízení je vhodné k použití jak doma tak venku.
    1. Tlačítko zap/vyp
    Indikátor zap/vyp
    Pro nastavení zařízení do režimu párování stiskněte a na tři sekundy podržte tlačítko.
    Po dokončení párování je zařízení připraveno k použití.
    Opakovaným stisknutím tlačítka zařízení vypnete. Indikátor zhasne.
    2. Tlačítko hlasitosti + Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost.
    3. Tlačítko hlasitosti - Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
    4. Tlačítko hands-free
    V případě předchozího hovoru stisknutím tlačítka hovor přijmete.
    Opakovaným stisknutím tlačítka hovor ukončíte.
    5. Indikátor Bluetooth
    Zařízení zapněte.
    Na vašem zařízení Bluetooth aktivujte Bluetooth.
    Vyhledejte na zařízení Bluetooth nová zařízení.
    Vyberte zařízení: “Sweex AVSP5000”. V případě potřeby potvrďte zadáním PIN: “0000”.
    Zařízení Bluetooth potvrdí, zda bylo párování dokončeno.
    Po dokončení párování je zařízení v přehrávacím režimu. Indikátor se rozsvítí bíle.
    6. Logo NFC
    Indikátor NFC
    Na svém chytrém telefonu povolte NFC a Bluetooth.
    S minimálním dotekem přejeďte prstem po logu NFC na vašem chytrém telefonu dolů.
    Pokud jee párování úspěšné, indikátor se rozsvítí.
    7. Port AUX IN Port AUX IN a kabel AUX použijte k připojení zvukového zařízení. Indikátor zhasne.
    8. Port USB
    Pro nabití zařízení použijte port USB a kabel USB pro připojení zařízení k počítači nebo
    jakémukoliv jinému adaptéru 5V USB.
    Indikátor během nabíjení červeně svítí. Indikátor zhasne, když je zařízení plně nabito.
    Pokud je baterie slabá (≤ 20%), indikátor bude červeně blikat.
    Bezpečnost
    Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek otevřen pouze
    autorizovaným technikem.
    Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
    Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
    Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
    Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené nebo vadné,
    okamžitě jej vyměňte.
    Zařízení je vybaveno ochranou IPX5. Zkontrolujte, zda je kryt AUX IN/USB zavřený. Zařízení nenořte do vody.
    Čištění a údržba
    Upozornění!
    Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
    Nečistěte vnitřek zařízení.
    Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
    Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
    Leírás Magyar
    A Bluetooth hangszóró a Bluetooth eszközök audiolejátszásához használható. Az eszköz kültéri és beltéri használatra egyaránt
    alkalmas.
    1. Be-/kikapcsoló gomb
    Be-/kikapcsoló
    visszajelző
    A termék párosítási módba kapcsolásához nyomja meg hosszan (három mp-ig) a gombot.
    A párosítási folyamat befejeztével a termék készen áll a használatra.
    Nyomja meg ismét a gombot a készülék kikapcsolásához. A visszajelző kialszik.
    2. Hangerő + gomb Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
    3. Hangerő - gomb Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
    4. Kihangosító gomb
    Bejövő hívás esetén nyomja meg a gombot a hívás fogadásához.
    Nyomja meg újra a gombot a hívás megszakításához.
    5. Bluetooth visszajelző
    Kapcsolja be a készüléket.
    Aktiválja a Bluetooth opciót a Bluetooth készüléken.
    Keressen új eszközöket a Bluetooth-os készüléken.
    Válassza ki a készüléket: „Sweex AVSP5000”. Szükség esetén erősítse meg a párosítást
    PIN-kóddal: „0000”.
    A Bluetooth-készülék meg fogja erősíteni, ha a párosítási folyamat befejeződött.
    A párosítási folyamat befejeztével a készülék lejátszás módba kapcsol.
    A jelzőlámpa fehéren világít.
    6. NFC logó
    NFC jelzőlámpa
    Engedélyezze az NFC-t és a Bluetooth opciót az okostelefonon.
    Mozgassa az okostelefont lefele az NFC logóhoz, de azt csak minimálisan érintse meg.
    A sikeres párosításkor a jelzőlámpa világítani kezd.
    7. AUX IN bemenet
    Használja az AUX IN bemenetet és az AUX kábelt az audioeszközhöz való csatlakozáshoz.
    A visszajelző kialszik.
    8. USB csatlakozó
    A készülék töltéséhez használja az USB csatlakozót és az USB kábelt, hogy az eszközt
    számítógéphez vagy más 5 V-os USB adapterhez csatlakoztassa.
    A jelzőlámpa a töltés közben pirosan villog. Ha a készülék teljesen feltöltött, a jelzőlámpa
    kikapcsol. Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony (≤ 20%), akkor a jelzőlámpa piros
    fénnyel villogni kezd.
    Biztonság
    Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
    Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
    A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
    Csak rendeltetése szerint használja a terméket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő célra.
    Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
    azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
    Az eszköz védettség besorolása: IPX5. Ellenőrizze, hogy az AUX IN/USB fedél zárva legyen. Ne merítse a készüléket vízbe.
    Tisztítás és karbantartás
    Figyelmeztetés!
    Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
    Ne tisztítsa ki a készülék belsejét.
    Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
    Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
    Descrierea Română
    Difuzorul Bluetooth este un dispozitiv cu care se redă semnal audio de la dispozitivele Bluetooth. Dispozitivul poate  utilizat
    şi în spaţii interioare, şi în cele exterioare.
    1. Buton pornire/oprire
    Indicator pornire/oprire
    Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de trei secunde pentru a aduce dispozitivul în
    modul de asociere. Când asocierea s-a nalizat, dispozitivul este gata de utilizare.
    Apăsaţi butonul din nou pentru a opri dispozitivul. Indicatorul se stinge.
    2. Buton volum + Apăsaţi butonul pentru a creşte volumul.
    3. Buton volum - Apăsaţi butonul pentru a reduce volumul.
    4. Buton hands-free
    Dacă primiţi un apel, apăsaţi butonul pentru a răspunde la apel.
    Apăsaţi butonul din nou pentru a întrerupe apelul.
    5. Indicator Bluetooth
    Porniţi dispozitivul.
    Activaţi Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
    Căutaţi dispozitive noi pe dispozitivul Bluetooth.
    Selectaţi dispozitivul: „Sweex AVSP5000”. Dacă este cazul, conrmaţi cu PIN-ul: „0000”.
    Dispozitivul Bluetooth va conrma nalizarea asocierii.
    Dacă asocierea s-a nalizat, dispozitivul se aă în modul de redare. Indicatorul se aprinde în alb.
    6. Siglă NFC
    Indicator NFC
    Activaţi-vă NFC şi Bluetooth pe smartphone.
    Glisaţi telefonul în josul siglei NFC, făcând un contact minim.
    Indicatorul se aprinde când asocierea este reuşită.
    7. Port AUX IN
    Utilizaţi portul AUX IN şi cablul AUX pentru a conecta un dispozitiv audio.
    Indicatorul se stinge.
    8. Port USB
    Pentru a încărca dispozitivul, utilizaţi portul USB şi cablul USB pentru a conecta
    dispozitivul la computer sau la orice alt adaptor USB de 5 V.
    Indicatorul se aprinde în roşu în timpul încărcării. Indicatorul se stinge când dispozitivul
    este complet încărcat. Dacă bateria este scăzută (≤ 20), indicatorul va clipi în roşu.
    Siguranţă
    Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de către un tehnician avizat, când
    este necesară depanarea.
    Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
    Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
    Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
    Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi
    imediat dispozitivul.
    Dispozitivul are clasa de protecţie IPX5. Asiguraţi-vă că este închis capacul AUX IN/USB. Nu scufundaţi dispozitivul în apă.
    Curăţarea şi întreţinerea
    Avertisment!
    Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
    Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
    Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
    Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
    Описание Русский
    Bluetooth-динамик предназначен для воспроизведения аудио с устройств Bluetooth. Устройство предназначено для
    использования как внутри так и вне помещения.
    1. Кнопка включения
    Индикатор включения
    Для перевода устройства в режим сопряжения нажмите и удерживайте эту кнопку
    в течение трех секунд. По завершении сопряжения устройство будет готово к работе.
    Для выключения устройства снова нажмите эту кнопку. Индикатор погаснет.
    2. Кнопка увеличения
    громкости
    Нажмите эту кнопку для увеличения громкости.
    3. Кнопка уменьшения
    громкости
    Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости.
    4. Кнопка режима
    Hands-free
    При получении входящего вызова нажмите эту кнопку, чтобы ответить.
    Нажмите кнопку еще раз для завершения вызова.
    5. Индикатор Bluetooth
    Включите устройство.
    Включите Bluetooth на устройстве Bluetooth.
    Найдите на устройстве Bluetooth новые устройства.
    Выберите устройство: «Sweex AVSP5000». При необходимости введите PIN-код: «0000».
    Устройство Bluetooth подтвердит выполнение соединения.
    При установке соединения устройство переходит в режим воспроизведения.
    Индикатор загорится белым.
    6. Логотип NFC
    Индикатор NFC
    Включите NFC и Bluetooth на смартфоне.
    Проведите смартфон над логотипом NFC, стараясь не касаться его.
    При успешном соединении загорится индикатор.
    7. Разъем AUX IN
    Разъем AUX IN и кабель AUX необходимы для подключения аудио-устройства.
    Индикатор погаснет.
    8. USB-порт
    Для зарядки устройства используются USB-порт и USB-кабель, с помощью
    которых устройства можно подключить к компьютеру или любому USB-адаптеру
    с напряжением 5В.
    Во время зарядки индикатор горит красным. После окончания зарядки устройства
    индикатор погаснет. При низком заряде аккумулятора (≤ 20%) индикатор начнет
    мигать красным.
    Требования безопасности
    В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство только для
    проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
    При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого.
    Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для будущего использования.
    Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по прямому
    назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
    Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
    замените поврежденное или неисправное устройство.
    Устройство имеет защиту класса IPX5. Убедитесь, что закрыта крышка разъемов AUX IN/USB. Не погружайте
    устройство в воду.
    Очистка и обслуживание
    Предупреждение!
    Не производите очистку растворителями или абразивами.
    Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
    Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее устройство следует
    заменить новым.
    Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
    Açıklama Türkçe
    Bluetooth hoparlör Bluetooth cihazlarından şarkı dinlemek için kullanılan bir cihazdır. Cihaz hem iç mekan hem de dış
    mekanda kullanmak için uygundur.
    1. Açma/kapatma düğmesi
    Açma/kapatma
    göstergesi
    Cihazı eşleşme moduna almak için, düğmeyi üç saniye basılı tutun.
    Eşleşme tamamlandığında, cihaz kullanıma hazırdır.
    Cihazı kapatmak için düğmeye tekrar basın. Gösterge söner.
    2. Volume + düğmesi Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
    3. Volume - düğmesi Sesi kısmak için düğmeye basın.
    4. Eller serbest düğmesi
    Gelen bir arama varsa, aramayı cevaplamak için basın.
    Aramayı durdurmak için düğmeye basın.
    5. Bluetooth göstergesi
    Cihazı açın.
    Bluetooth cihazınızda Bluetooth fonksiyonunu açın.
    Bluetooth cihazında yeni cihazları arayın.
    Cihazı seçin: “Sweex AVSP5000”. Gerekiyorsa, PIN kodunu doğrulayın: “0000”.
    Bluetooth eşleşme tamamlandığında bunu teyit edecektir.
    Eşleşme tamamlandığında cihaz oynatma moduna geçer. Gösterge beyaz renkte yanar.
    6. NFC logosu
    NFC göstergesi
    Akıllı telefonunuzda NFC ve Bluetooth fonksiyonunu etkinleştirin.
    Akıllı telefonunuzu hafçe dokunarak NFC logosuna kaydırın.
    Eşleşme başarılı olduğunda, gösterge yanar.
    7. AUX IN portu Bir ses cihazı bağlamak için AUX IN portunu ve AUX kablosunu kullanın. Gösterge söner.
    8. USB portu
    Cihazı şarj etmek için cihazı bilgisayara veya bakşa bir 5V USB adaptörüne bağlamak
    için USB portunu ve USB kablosunu kullanın.
    Şarj esnasında gösterge ışığı kırmızı renkte yanıyor. Cihaz tamamen şarj olduğunda
    gösterge söner. Batarya düşükse (≤ %20), gösterge kırmızı renkte yanar.
    Güvenlik
    Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır.
    Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
    Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
    Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
    Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
    Cihaz IPX5 korumalıdır. AUX IN/USB kapağının kapalı olduğundan emin olun. Cihazı suya daldırmayın.
    Temizlik ve bakım
    Uyarı!
    Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
    Cihazın içini temizlemeyin.
    Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
    Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
    AVSP5000-07
    Bluetooth speaker
    1
    4
    3
    27
    5
    6
    8
Sweex AVSP5000-07

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Sweex AVSP5000-07? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Sweex AVSP5000-07 att svara på din fråga.

Se manualen för Sweex AVSP5000-07 helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 5.4. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Svenska, Engelsk, Holländsk, Norska, Grekisk, Slovakien, Turkiska, Rumänska, Finska, Danska, Polska, Portugis, Italiensk, Spanska, Franska, Tyska, Ungerska. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Sweex AVSP5000-07? Ställ din fråga här

Sweex AVSP5000-07 – specifikationer

Allmänt
Varumärke Sweex
Modell AVSP5000-07
Produkt Högtalare
EAN 8717534021761
Språk Svenska, Engelsk, Holländsk, Norska, Grekisk, Slovakien, Turkiska, Rumänska, Finska, Danska, Polska, Portugis, Italiensk, Spanska, Franska, Tyska, Ungerska
Filtyp PDF
Prestanda
Produktens färg Svart
På / av-knapp
Audio
Uteffekt (RMS) 3
Högtalare
Ljudutgångskanaler 2.0kanaler
Förpackningens innehåll
Kabel inkluderad AUX
Övrigt
USB
Trådlösa anslutningar
Magnetiskt skyddad
Hörlursutgång
Fallfärg Svart
Höljefärg Svart
Snabbinstallationsguide
Anslutningar
Hörlursutgångar 1

Vanliga frågor

Nedan hittar du de vanligaste frågorna om Sweex AVSP5000-07 .

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2020 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer