Taylor 7558L

Taylor 7558L bruksanvisning

(1)
  • Nous vous remercions de votre achat d'une balance Taylor®. Nous mettons tout
    en œuvre pour vous founir des balances de salle de bains de haute qualité, qui
    répondent à vos besoins. Votre opinion et votre expérience de nos produits sont
    importantes pour nous. Si vous êtes satisfait de l'article Taylor en votre possession,
    merci de bien vouloir prendre un moment pour partager vos réflexions avec
    d'autres personnes en rédigeant un commentaire en ligne. Pour toute question
    ou si vous n'êtes pas satisfait de votre achat, veuillez nous contacter sur
    prodsupport@taylorusa.com ou nous appeler au 1-866-843-3905.
    1. Ceci balance fonctionne avec 2 piles AAA (incluses). Voir la section
    «Installation des piles» de ce manuel. De même, certains modèles ont une
    étiquette a collement électrostatique sur la lentille pour éviter tout
    égratignement. Veuillez la retirer avant d'utiliser.
    2. Votre balance a été réglé à l'usine pour présenter des relevés de poids en
    livres (lb). Vous pouvez choisir les unités de mesure en kilogrammes (kg) ou
    les stones (st lb) (1 stone = 14 livres) en appuyant le bouton au bas de la
    balance lorsque la balance est mettre en marche. (Appuyez fermement
    sur la plate-forme pour mettre l'appareil en marche.)
    3. Places la balance sur une surface dure et plane. Les planchers à tapis ou
    inégaux peuvent affecter l'exactitude.
    4. Montez sur la balance (ignorant le relevé) et descendez. Ce processus
    assure le réglage de la balance et il est prêt à être utilisé. Faites ceci à
    chaque fois que vous déplacez la balance. En tout autre temps, montez
    tout simplement sur la balance.
    5. Montez sur la plate-forme de la balance et ne bougez pas. L'affichage
    comptez jusqu'à votre poids. L'affichage clignotera deux fois lorsque le
    poids est verrouillé. Votre poids est maintenant affiché.
    6. La balance s'éteindra automatiquement.
    Balance électronique
    Fonctionnement général
    Manuel d'instructions
    Gracias por comprar una báscula Taylor®. Nos esforzamos por proporcionarle
    una báscula de baño de alta calidad que satisfaga sus necesidades. Su opinión
    y experiencia con nuestro producto son importantes para nosotros. Si está
    satisfecho con su producto Taylor, tómese un momento para compartir lo que
    piensa con los demás redactando una revisión en línea. Si tiene preguntas o no
    está satisfecho con su compra, comuníquese con nosotros a
    prodsupport@taylorusa.com o llámenos al 1-866-843-3905.
    1. La báscula funciona con 2 baterías AAA (incluidas). Vea la sección
    “Instalación de las baterías” de este manual. Además, algunos modelos
    tienen una etiqueta de adherencia por estática en el lente para evitar
    rayaduras. Sírvase quitar antes de usar.
    2. Su báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en libras (lb).
    Puede elegir entre kilogramos (kg) o “stones” (st lb) (1 stone = 14 libras)
    como unidades de medida, presionando el botón en la parte inferior de la
    báscula mientras la báscula está encenderá. (Presione firmemente la
    plataforma para encender la báscula.).
    3. Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura. Los pisos alfombrados
    o desparejos pueden afectar la precisión.
    4. Párese sobre la báscula (sin tener en cuenta la lectura) y bájese. Este
    proceso asegura que se ajuste la báscula y está lista para usar. Haga esto
    cada vez que la mueva. Todas las demás veces párese directamente sobre
    la báscula.
    5. Párese sobre la plataforma de la báscula y quédese quieto. La pantalla
    contará hasta su peso. La pantalla parpadeará dos veces cuando el peso
    se haya estabilizado. Se mostrará su peso.
    6. La báscula se apagará automáticamente.
    scula Electrónica
    Funcionamiento General
    7558
    Manual de instrucciones
    Cp7558 1.15 WC
    cm
    1. This scale operates on 2 “AAA” batteries, which are included. Please see
    “Battery Installation” section of this manual for installation instructions. Also,
    some models have a static cling label on the lens to prevent scratching.
    Please remove before use.
    2. Your scale has been set at the factory to read weight in pounds (lb). You
    may select kilograms (kg) or stone (st lb) (1 stone = 14 pounds) units of
    measurement by pressing the button on the bottom of the scale while the
    scale is on. (Press firmly on the platform to turn the scale on.)
    3. Place scale on flat, hard surface. Carpeted or uneven floors may affect
    accuracy.
    4. Step on the scale (disregarding the reading) and step off. This process
    insures the scale is set and is now ready for use. Do this whenever the scale
    is moved. At all other times step straight onto the scale.
    5. Step onto the scale platform and remain still. The display will count up to
    your weight. The display will flash twice when the weight is locked. Your
    weight is now displayed.
    6. The scale will turn off automatically.
    General Operation
    Thank you for purchasing a Taylor® scale. We strive to provide you with a
    high quality bath scale that meets your needs. Your opinion and experience
    with our product is important to us. If you are pleased with your Taylor
    product, please take a moment to share your thoughts with others by writing
    an on-line review. If you have questions or are not satisfied with your
    purchase, please contact us at prodsupport@taylorusa.com or call 1-866-
    843-3905.
    Electronic Scale
    Instruction Manual
    7558
    7558
    Leading the Way in Accurac
    Leading the Way in Accurac
    Leading the Way in Accurac
    Five (5) Year Limited Warranty
    There are no express warranties except as listed above. This warranty gives you
    specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
    state.
    For additional product information, or warranty information outside the USA,
    please contact us through www.taylorusa.com.
    ©2015 Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies, all rights
    reserved. Taylor® and Leading the Way in Accuracy® are registered
    trademarks of Taylor Precision Products, Inc. and its affiliated companies. All
    rights reserved.
    Not legal for trade
    Made to our exact specifications in China.
    www.taylorusa.com
    This scale is warranted against defects in materials of workmanship (excluding
    batteries) for five (5) years for the original purchaser from date of retail
    purchase. It does not cover damages or wear resulting from accident, misuse,
    abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and/or repair. Do not
    return to retailer. For product support & warranty information: Please contact us
    with proof of purchase (purchase receipt) at:
    Taylor Precision Products, Inc.
    2220 Entrada Del Sol, Suite A
    Las Cruces, New Mexico 88001 USA
    Phone: 1-866-843-3905
    Email: prodsupport@taylorusa.com
    Taylor Precision Products, Inc.
    2220 Entrada Del Sol, Suite A
    Las Cruces, New Mexico 88001 USA
    Téléphone: 1-866-843-3905
    Email: prodsupport@taylorusa.com
    Garantie limitée de cinq (5) ans
    Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette
    garantie vous donne des droits juridiques précis, mais vous pouvez aussi avoir
    d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
    Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie à l'extérieur des
    É.-U. veuillez nous contacter par www.taylorusa.com.
    ©2015 Taylor Precision Products, Inc. et ses sociétés affiliées, tous droits réservés.
    Taylor® et Leading the Way in Accuracy® sont des marques de commerce
    déposées de Taylor Precision Products, Inc. et ses sociétés affiliées. Tous droits
    réservés.
    Non légal pour le commerce
    Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.
    www.taylorusa.com
    Cette balance est garantie (à l'exclusion de las piles) pour une période de cinq (5)
    ans pour l'acheteur original contre les défauts de matériaux à partir de la date
    d'achat au détail. Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure suite à un accident,
    une mauvaise utilisation, tout abus, utilisation commerciale ou réglage interdit et/ou
    réparation interdite. Ne pas renvoyer cet appareil au détaillant.
    Pour le support produit et l'information sur la garantie: veuillez nous contacter avec
    une preuve d'achat (ticket de caisse) à:
    Taylor Precision Products, Inc.
    2220 Entrada Del Sol, Suite A
    Las Cruces, New Mexico 88001 USA
    Teléfono: 1-866-843-3905
    Email: prodsupport@taylorusa.com
    Esta báscula está garantizada contra defectos en los materiales de fabricación
    (excepto las baterías) durante 5 (cinco) años para el comprador original, a partir
    de la fecha de compra al por menor. No cubre daños ni desgastes que sean
    consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, uso comercial ni ajustes y/o
    reparaciones no autorizadas. No la devuelva al vendedor minorista.
    Para soporte de productos e información de la garantía, sírvase contactarnos con
    prueba de compra (ticket de compra) en:
    Garantía limitada por cinco (5) años
    No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente. Esta garantía
    le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos
    que varíen de un estado a otro.
    Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía
    fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.taylorusa.com.
    ©2015 Taylor Precision Products, Inc. y sus compañías afiliadas, todos los derechos
    reservados. Taylor® y Leading the Way in Accuracy® son marcas registradas de
    Taylor Precision Products, Inc. y sus compañías afiliadas. Todos los derechos
    reservados.
    No es legal para uso comercial.
    Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.
    www.taylorusa.com
    Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
    for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
    Note: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
    following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
    this device must accept any interference received, including interference that may
    cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply
    with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
    limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
    a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
    frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
    may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
    guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
    equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
    can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
    try to correct the interference by one or more of the following measures:
    - Reorient or relocate the receiving antenna.
    - Increase the separation between the equipment and receiver.
    - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
    receiver is connected.
    - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    Attention: Changements ou modifications non expressément approuvées par la partie
    responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire
    fonctionner l'équipement.
    Remarque: Ce produit est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Cet appareil est
    conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
    conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interrences nuisibles; (2) cet
    appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant
    causer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux
    limites relatives à un appareil nurique de classe B, en vertu de la section 15 des règles
    de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences
    nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
    l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
    instructions, peut causer des interférences perturbant les communications radio. Il n'y a
    toutefois aucune garantie qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation
    donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui
    peut être vérifié en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de
    corriger le probme en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
    - changer l'orientation ou la position de l'antenne de réception;
    - augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur;
    - brancher l'appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui
    sur lequel est branché le récepteur;
    - consulter le fournisseur ou un technicien d'expérience en radio/télévision afin d'obtenir de
    l'assistance.
    Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
    responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el
    equipo.
    Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento
    está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar
    interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
    recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no
    deseado.
    Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de
    clase B según lo establecido por la parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites han
    sido diseñados para brindar protección razonable contra interferencias nocivas en
    una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
    radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
    causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe
    garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este
    equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual
    puede determinarse encendiendo y apagado el equipo, se anima al usuario a
    intentar corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
    - Cambie de orientación o de lugar la antena receptora.
    - Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
    - Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a donde está conectado
    el recibidor.
    - Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio y televisión para
    obtener ayuda.
Taylor 7558L

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Taylor 7558L? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Taylor 7558L att svara på din fråga.

Se manualen för Taylor 7558L helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 8.8. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engelsk, Franska, Spanska. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Taylor 7558L? Ställ din fråga här

Taylor 7558L – specifikationer

Allmänt
Varumärke Taylor
Modell 7558L
Produkt Våg
Språk Engelsk, Franska, Spanska
Filtyp PDF

Vanliga frågor

Nedan hittar du de vanligaste frågorna om Taylor 7558L .

Är din fråga inte listad? Ställ din fråga här

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2020 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer