Aufgrund seiner Abmessungen ist er nicht für Kinder unter 5 Jahren geeignet;
Nicht für andere als die empfohlenen Anwendungen verwenden;
Rauhe oder unebene Oberflächen können die Haftung des Clips
beeinträchtigen;
Magnetische Vorrichtung: keine Kreditkarten oder andere
magnetische Datenträger in der Nähe des Tetrax
®
XWAY belassen,
da die gespeicherten Informationen gelöscht werden könnten;
ACHTUNG: Besonders gravierende Fahrsituationen (z.B.:
Geländefahrzeuge oder besonders unbefestigter Untergrund
können den einwandfreien Betrieb des Tetrax
®
XWAY beeinträchtigen.
Maximale Tragkraft: 300 gr
Garantie: 24 Monate
Montageanleitung
Die hintere Oberfläche der Vorrichtung mit dem entsprechenden
befeuchteten Tuch reinigen und eine Minute bis zur Verdunstung warten;
Die Konfektion enthält zwei Arten von Clips. Einen Clip für den Navigator
TomTom
®
Mod.GO und einen normalen Clip für alle anderen Modelle.
Der Beutel “zusätzliche Clips” hingegen enthält die Clips für andere Arten
von Vorrichtungen/Anwendungen.
Nehmen Sie den entsprechenden Clip und bringen Sie diesen am
Tetrax
®
XWAY an, wobei der Bereich mit dem Klebeband frei zu lassen ist
(Bild1, Bild2);
Den Film des Klebers vom Clip entfernen;
Mit dem Tetrax
®
XWAY ungefähr 10 Sekunden lang einen gewissen
Druck auf die Vorrichtung ausüben, damit der 3M Komponen-
tenkleber des Clips perfekt an der Oberfläche haftet (Bild 3);
Den Tetrax
®
XWAY entfernen und sicherstellen, dass der Clip fest
an der Vorrichtung ist;
Den Tetrax
®
XWAY auf der Belüftungsöffnung des Autos anbringen,
indem die Zwinge solange gedreht wird, bis die Greifer ohne
Kraftanwendung entsprechend verriegelt sind. Für eine sicherere
Befestigung die letzte Zwingenumdrehung gemeinsam mit den 4
Greifern des Tetrax
®
XWAY ausführen (Bild 4);
Den Clip der Vorrichtung an den Tetrax
®
XWAY annähern, die
Zugkraft der vier Magneten erledigt den Rest (Bild 5).
Achtung
Für die Entfernung des Satellitennavigationssystems die Hand mit drei
Fingern im oberen Bereich des Tetrax
®
XWAY und den Daumen im
unteren Bereich positionieren (wie in Bild 6 gezeigt); dann gleichzeitig
einen leichten Druck der oberen Finger nach unten und des Daumens
nach oben ausüben.
Advertencias
No montar ni actuar sobre el Tetrax
®
XWAY durante la conducción;
Por sus dimensiones, no es apropiado para los niños de menos de 5 años;
No utilizar para fines distintos de los indicados;
Rugosidades o relieves superficiales pueden alterar la adherencia
del clip;
Dispositivo magnético: no dejar tarjetas de crédito ni otros
soportes de memorización magnética cerca del Tetrax
®
XWAY, ya
que la información memorizada podría borrarse;
ATENCIÓN: situaciones de conducción particularmente duras
(por ejemplo: todo terreno o carreteras muy accidentadas),
pueden comprometer el correcto funcionamiento del Tetrax
®
XWAY.
Capacidad máxima de carga: 300 gr
Garantía: 24 meses
Atención
Para retirar el navegador por satélite, coloque la mano con 3 dedos
en la parte superior del Tetrax
®
XWAY y con el pulgar en la parte
inferior, como se ilustra en la foto n°6; luego empuje, ligeramente y al
mismo tiempo, con los dedos superiores hacia abajo y con el pulgar
hacia arriba.
Instrucciones de montaje
Limpie la superficie trasera del dispositivo con la correspondiente
toallita humedecida y espere un minuto hasta que evapore;
El paquete contiene dos modelos de clip: la versión ancha para
el navegador TomTom
®
mod. GO, y la versión normal para los
otros modelos. En cambio, el sobre “clips adicionales” contiene
los clips para los otros tipos de dispositivos/aplicaciones.
Tome, pues, el clip correspondiente y apóyelo en el Tetrax
®
XWAY
dejando libre la zona con adhesivo (foto 1, foto 2);
Retirar del clip la película del adhesivo;
Ejercer una presión adecuada con el Tetrax
®
XWAY sobre el dispositivo
durante unos 10 segundos, de modo tal que el adhesivo estructural
3M del clip se adhiera perfectamente a la superficie (foto 3);
Retirar el Tetrax
®
XWAY y comprobar que el clip esté bien fijado
en el dispositivo;
Colocar el Tetrax
®
XWAY sobre la boca de ventilación del automóvil,
girando la abrazadera hasta que las pinzas estén debidamente
apretadas, sin forzar. Para un ajuste más seguro, dé el último giro de
la abrazadera junto con las 4 pinzas de Tetrax
®
XWAY (foto 4);
Acercar el clip del dispositivo al Tetrax
®
XWAY, la fuerza de
atracción de los cuatro imanes se encargará del resto (foto 5).
Safety
.
Sécurité
.
Sicherheit
.
Seguridad
Sicurezza
A003118
Se manualen för Tetrax XWAY helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 5.7. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Deutsch, Englisch. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Tetrax XWAY? Ställ din fråga här
Behöver du hjälp?
Har du en fråga om Tetrax som inte besvarats i manualen? Ställ din fråga här. Ge en heltäckande beskrivning av problemet och formulera din fråga så tydligt som möjligt. Ju tydligare problemet beskrivs och frågan ställs, desto enklare är det för andra Tetrax -ägare att ge dig ett bra svar.
Behöver du hjälp?
Har du en fråga om Tetrax som inte besvarats i manualen? Ställ din fråga här. Ge en heltäckande beskrivning av problemet och formulera din fråga så tydligt som möjligt. Ju tydligare problemet beskrivs och frågan ställs, desto enklare är det för andra Tetrax -ägare att ge dig ett bra svar.
Antal frågor: 0