Trisa 7548-75

Trisa 7548-75 bruksanvisning

(1)
  • CUT!! CUT!!
    CUT!!fold here!fold here!fold here!fold here!fold here!CUT!!
    CUT!!CUT!!
    CUT!! CUT!!
    fold here!
    3
    Vor Erstgebrauch
    Avant la première utilisation
    Prima del primo impiego
    Before using the appliance tor the first time
    Geräteübersicht
    Description de l’appareil
    Descrizione dell’apparecchio
    Appliance description
    Gebrauchen
    Utiliser
    Uso
    Use
    Vor dem Gebrauch
    Avant l’utilisation
    Prima dell’uso
    Before use
    Reinigung
    Nettoyage
    Pulizia
    Cleaning
    Zuerst Netzstecker ziehen
    Avant le nettoyage, retirer la fiche
    Prima di pulire estrarre la spina di corrente
    Remove the plug from the mains before cleaning
    !
    Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch.
    Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an
    Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser
    Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an
    FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
    Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce
    mode d’emploi pour vous y référer et joignez-le à l’appareil si une autre personne doit
    l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi.
    Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l’appareil sur
    une prise sécurité FI (max. 30 mA).
    Leggete tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservate con cura
    il presente manuale e trasmettetelo ad utenti seguenti. L’apparecchio deve solamente
    essere adoperato allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservate le
    direttive di sicurezza. Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA).
    Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them on to
    further users. The appliance must only be used for the intended purpose according to
    these instructions. Observe the notes on safety regulations. Appliance is best operated
    using an RCD (max. 30 mA).
    Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungmittel verwenden.
    Essuyer avec un chiffon humide et sécher. Ne pas employer de solvants.
    Pulire con un panno umido e poi asciugarlo. Non usare mai soluzioni contenti acidi.
    Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
    Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
    Lavare con acqua calda, poi asciugare
    Wash with hot dishwater, then dry
    Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
    Art.-Nr. 7548
    Garantieschein - 2 Jahre Garantie
    Bulletin de garantie - 2 ans de garantie
    Garanzia - 2 anni di garanzia
    Guarantee - 2 years guarantee
    Käufer
    Acheteur
    Aquirente
    Customer
    Modell/Erzeugnis
    Modèle/produit
    Modello/prodotto
    Model/product
    Verkaufs-/Lieferdatum
    Date de vente/livraison
    Data di vendita/consegna
    Sales/delivery date
    Seriennummer
    Numéro de série
    Numero di serie
    Serial number
    Verkäuferfirma
    Firme
    Ditta
    Company
    Stempel
    Timbre
    Timbro
    Stamp
    Verkäufer
    Vendeur
    Venditore
    Sales assistant
    Fondue Chinoise
    Fonduta cinese
    Fondue Chinoise
    Fondue chinoise
    Trisa Electro AG
    Kantonsstrasse 121
    CH-6234 Triengen
    info@trisaelectro.ch
    +41 41 933 00 30
    CH
    Franz Holzbauer
    Service GmbH
    Unterhaus 33
    A-2851 Krumbach
    service@trisaelectro.at
    +43 (2647) 4304070
    AT
    HKS
    Satellitentechnik
    Vertriebs GmbH
    Graf von Stauffenbergstr. 8
    D-63150 Heusenstamm
    HKS-GmbH@T-online.de
    +49 (6104) 5920
    DE
    1
    Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
    Lavare con acqua calda, poi asciugare
    Wash with hot dishwater, then dry
    Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
    Fourchettes à fondue
    Forchette da fondue
    Fondue forks
    Fonduegabeln
    2
    Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
    Lavare con acqua calda, poi asciugare
    Wash with hot dishwater, then dry
    Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
    Pfanne/Spritzschutz
    Casserole/ Couvercle
    Tegame/ Antispruzzo
    Pan/ Protection
    Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile - aprire una finestra!
    Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop - open a window!
    Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible - ouvrez une fenêtre !
    Herstellrückstände werden verbrennt. Rauch-/Geruchsentwicklung möglich - lüften!
    Rechaud
    Réchaud
    Rechaud
    Warmer
    3
    4
    Ausschalten
    Débrancher
    Estrarre
    Unplug
    -
    Pfanne leeren
    Vider la casserole
    Svuotare il tegame
    Empty the pan
    Gerät abkühlen lassen
    Allow to cool properly
    Lasciar rafreddare l'apparecchio
    Laisser refroidir l'appareil
    Vorbereiten
    Préparation
    Preparare
    Preparation
    1
    Ein Tuch unter dem Rechaud verhindert Flecken auf dem Tisch
    Place a cloth under warmer to prevent table becoming marked
    Un panno sotto al Rechaud impedisce che il tavolo si chiazzi
    Un torchon sous le réchaud protège la table des taches
    !
    Pfanne mit Öl oder Bouillon füllen
    Fill pan with cooking oil or bouillon
    Riempire la padella con olio o brodo
    Remplir la casserole d'huile ou de bouillon
    MIN
    MAX
    Rezepte
    Recettes
    Ricette
    Recipes
    i
    Weitere Rezepte finden sich z.B. in Kochbüchern
    Vous trouverez d'autres recettes dans des livres de cuisine par exemple
    Nel libro di cucina trovere altre ricette
    You will find more recipes in cookery books, for example
    Schokoladefondue
    Fondue au chocolat
    Fondue di cioccolato
    Chocolate fondue
    Schokolade (nach Wahl) unter ständigem Rühren schmelzen
    Faire fondre le chocolat (au choix) en remuant sans cesse
    Sciogliere la cioccolata (a scelta) mescolando di continuo
    Melt chocolate (as selected), stirring continuously
    für Fruchtstücke, Nüsse etc
    pour les morceaux de fruits, noix, etc.
    per pezzi di frutta, nocciole, ecc.
    for fruit pieces, nuts, etc.
    Nicht anbrennen lassen
    Ne pas laisser attacher
    Non far attaccare
    Do not allow to become scorched
    Fleischfondue
    Fondue bourguignonne
    Fondue per carne
    Meat fondue
    Fleisch in heissem Öl oder Bouillon garen
    Faire cuire la viande dans l'huile bouillante
    ou le bouillon
    Cuocere la carne nell’olio bollente o nel brodo
    Fry the meat in hot oil or cook in stock
    Fleisch in heissem Öl oder Bouillon garen
    Faire cuire la viande dans l'huile bouillante
    ou le bouillon
    Geniessen
    Savourer
    Da gustare
    Enjoy
    Vorsicht: Heiss!
    Caution: hot!
    Attenzione: bollente!
    Attention : brûlant !
    !
    2
    Heizplatte wird sehr heiss - Verbrennungsgefahr.
    Hotplate becomes very hot - otherwise you may burn yourself
    La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione
    La plaque chauffante est brûlante - Risque de brûlure
    !
    Aufheizen
    Chauffer
    Riscaldare
    Heat up
    Leuchtet beim Aufheizen
    Glows when heating up
    Lampeggia durante la fase di riscaldamento
    Allumé pendant le chauffage
    +
    La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione
    immer leicht köcheln lassen
    always allow to simmer lightly
    Lasciar cuocere sempre leggermente
    Toujours laisser mijoter à faibles bouillons
    direkt ab Gabel essen
    eat directly from the fork
    Mangiare direttamente dalla forchetta
    Manger directement à la fourchette
    2.1.
    Eintauchen
    Dip in
    Intingere
    Plonger
    Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
    Riscaldare senza tegame per 15 minuti, lasciare raffreddare
    Heat for 15 min. without the pan, allow to cool
    Ohne Pfanne 15 Min. aufheizen, abkühlen lassen
    Faire chauffer sans casserole pendant 15 mn, laisser refroidir
    Refined/ protected by «ergonomic communication
    ®
    » - Ergocomprendere GmbH
    Unauthorized use/copying is liable to punishment.
    ©
    Temperaturregler
    Réglage de la température
    Regolatore della temperatura
    Temperature controller
    Betriebsanzeige
    Affichage de fonctionnement
    Indicatore di funzionamento
    Operation display
    Heizplatte
    Plaque chauffante
    Piastra di riscaldamento
    Hotplate
    Handgriff
    Manche
    Impugnatura
    Handle
    Pfanne
    Casserole
    Tegame
    Pan
    Fonduegabel (8 Stk.)
    Fourchette à fondue (8 pièces)
    Forchette da fondue (8 pezzi)
    Fondue fork (8 pieces)
    Rechaud
    Réchaud
    Rechaud
    Warmer
    Auch hervorragend geeignet zum Kochen/Warmhalten von Speisen
    Idéal également pour cuire/tenir au chaud des aliments
    Indicato anche in particolare per cuocere/mantenere calde le pietanze
    Also superb for cooking/keeping foods warm
    Heizt auf
    Chauffe
    Calore +
    Heats up
    Temperatur OK
    Température OK
    Temperatura OK
    Temperature OK
    Spritzschutz
    Couvercle antiprojection
    Antispruzzo
    Anti-splash protection
    Art.-Nr. 7548
Trisa 7548-75

Behöver du hjälp?

Antal frågor: 0

Behöver du hjälp eller har du en fråga om Trisa 7548-75? Ställ din fråga här. Lämna en tydlig och omfattande beskrivning av ditt problem och din fråga. Ju mer information du anger desto enklare blir det för andra ägare av Trisa 7548-75 att svara på din fråga.

Se manualen för Trisa 7548-75 helt gratis här nedan. Den här manualen tillhör kategorin och har betygsatts av 1 personer med ett genomsnitt på 6.2. Den här manualen är tillgänglig på följande språk: Engelsk, Tyska, Franska, Italiensk. Behöver du hjälp eller har du en fråga om Trisa 7548-75? Ställ din fråga här

Trisa 7548-75 – specifikationer

Allmänt
Varumärke Trisa
Modell 7548-75
Produkt Fondue, gourmet & wok
EAN 7610196072069
Språk Engelsk, Tyska, Franska, Italiensk
Filtyp PDF
Egenskaper
Produktens färg Rostfritt stål

Bruksanvisni.ng

Letar du efter en manual? Bruksanvisni.ng säkerställer att du hittar manualen som du letar efter på nolltid. Vår databas innehåller mer än 1 miljon PDF-manualer från över 10 000 märken. Varje dag lägger vi till de senaste manualerna så att du alltid hittar produkten du letar efter. Det är väldigt enkelt: ange bara märket och typen av produkt i sökrutan för att omedelbart semanualen du önskar online helt gratis.

Bruksanvisni.ng

© Copyright 2020 Bruksanvisni.ng. All Rights Reserved.

Vi använder cookies för att se till att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår hemsida. Om du fortsätter att använda den här webbplatsen kommer vi att anta att du godkänner detta.

Läs mer